Crazy
Tradução automática
Crazy
Louco
There's no hiding room when every wound
Não há onde se esconder, quando cada ferida
Brings the darkest place to light
Traz o lugar mais escuro de volta a luz
So why not assume that straight out of the womb
Porque não admitir que sai pelas entranhas
I've been marked by a beast of some kind
Eu fui marcado por uma besta de algum tipo
(marked by a beast of some kind)
(Marcado por uma besta de algum tipo)
And there are so many reasons why you're not
E tem várias razões que me indicam que você não foi
Crazy for leaving
Louco por ir embora
Just crazy for staying so long
Louco por ter ficado tanto
I'm amazed you're still breathing
Estou alarmado por você ainda está respirando
Amazed you can feel at all
Alarmado que você ainda possa sentir
For all the pain i caused
Por toda dor que eu causei
I'm the one crazy after all
Eu sou o unico louco depois de tudo
The one crazy after all
O unico louco depois de tudo
There's no need for signs
Não precisa de mais sinais
When your crying eyes said a million words tonight
Quando os seus olhos cheio de lagrimas disseram um milhão de palavras essa noite
And i'd rather die than see you do time
E eu preferiria morrer a ver você, ponderar os erros
For the wrongs that you can't make right
que você não consegue fazer direito
You're not crazy for leaving
Você não é louca por ir embora
Just crazy for staying so long
Só louca por ter ficado tanto
I'm amazed you're still breathing
Estou surpreso que você ainda está respirando
Amazed you can feel at all
Alarmado por você ainda conseguir sentir
For all the pain i caused
Por toda a dor que eu causei
I'm the one crazy after all
Sou o unico louco depois de tudo
I'm so far gone, found my way back to broken somehow
Estou tão longe, encontrei meu caminho na desgraça de alguma forma
Yeah when you moved on, then i can't find my way out
Sim, desde que você se foi, não consigo encontrar um jeito de sair disso
You're not crazy for leaving
Você não é louca por ir embora
Just crazy for staying so long
Só louca por ter ficado tanto
I'm amazed you're still breathing
Estou surpreso que você ainda está respirando
Amazed you can feel at all
Alarmado por você ainda conseguir sentir
For all the pain i caused
Por toda a dor que eu causei
I'm the one crazy after all
Sou o unico louco depois de tudo
(the one crazy after all)
(o unico louco depois de tudo)
I'm the one crazy after all
Sou o unico louco depois de tudo
The one crazy after all
O unico louco depois de tudo
I'm crazy
Sou pirado
vídeo incorreto?