It's Not Over
Tradução automática
It's Not Over
Não Está Acabado
I was blown away.
Eu fui surpreendido.
What could I say?
O que eu poderia dizer?
It all seemed to make sense.
Tudo parecia fazer sentido.
You've taken away everything,
Você levou embora tudo,
And I can't deal with that.
E eu não posso lidar com isso.
I try to see the good in life,
Eu tento ver o lado bom na vida,
But good things in life are hard to find.
Mas boas coisas na vida são difíceis de encontrar.
We'll blow it away, blow it away.
Eu superarei isso, superarei
Can we make this something good?
Nós podemos fazer disso algo bom?
Well, I'll try to do it right this time around.
Bem, vou tentar fazer o certo desta vez.
Let's start over.
Vamos recomeçar.
I'll try to do it right this time around.
Eu tentarei fazer a coisa certa dessa vez.
It's not over.
Não está acabado.
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Porque uma parte de mim está morta e no chão.
This love is killing me,
Este amor está me matando,
But you're the only one.
Mas você é a única.
It's not over.
Não está acabado.
Taken all I could take,
Eu suportei tudo que posso suportar,
And I cannot wait.
E eu não posso esperar.
We're wasting too much time
Nós perdemos muito tempo
Being strong, holding on.
Ser forte, aguentar firme.
Can't let it bring us down.
Não pode deixar isso nos derrubar.
My life with you means everything,
Minha vida com você significa tudo,
So I won't give up that easily.
Então eu não desistirei tão facilmente.
I'll blow it away, blow it away.
Eu superarei isso, superarei.
Can we make this something good?
Nós podemos fazer disso algo bom?
'Cause it's all misunderstood.
Porque foi tudo mal-entendido.
Well, I'll try to do it right this time around.
Bem, vou tentar fazer o certo desta vez.
Let's start over.
Vamos recomeçar.
I'll try to do it right this time around.
Eu tentarei fazer a coisa certa dessa vez.
It's not over.
Não está acabado.
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Porque uma parte de mim está morta e no chão.
This love is killing me,
Este amor está me matando,
But you're the only one.
Mas você é a única.
It's not over.
Não está acabado.
We can't let this get away.
Nós não podemos deixar isso escapar.
Let it out, let it out.
Deixe sair, deixe sair.
Don't get caught up in yourself.
Não fique presa em você mesma.
Let it out.
Deixe sair.
Let's start over.
Vamos recomeçar.
I'll try to do it right this time around.
Eu tentarei fazer a coisa certa dessa vez.
It's not over.
Não está acabado.
'Cause a part of me is dead and in the ground.
Porque uma parte de mim está morta e no chão.
This love is killing me,
Este amor está me matando,
But you're the only one.
Mas você é a única.
It's not over.
Não está acabado.
Let's start over.
Vamos recomeçar.
It's not over, yeah...
Não está acabado, é...
This love is killing me,
Este amor está me matando,
But you're the only one.
Mas você é a única.
It's not over.
Não está acabado.
vídeo incorreto?