What About Now (Que Tal Agora?) de Daughtry

Tradução completa da música What About Now para o Português

What About Now
What About Now
Tradução automática
What About Now
Que Tal Agora?
Shadows fill an empty heart
Sombras preenchem um coração vazio
As love is fading,
Enquanto o amor está acabando
From all the things that we are
Por tudo o que somos
But are not saying.
Mas não falamos
Can we see beyond the scars
Podemos ver além das cicatrizes
And make it to the dawn?
Até o amanhecer?
Change the colors of the sky.
Mudam as cores do céu
And open up to
E abrem-se para
The ways you made me feel alive,
Os modos que você me fez sentir vivo
The ways I loved you.
Os modos que eu te amei
For all the things that never died,
Por todas aquelas coisas que nunca morreram
To make it through the night,
Para que durante a noite
Love will find you.
O amor te encontre
What about now?
Que tal agora?
What about today?
Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be?
E se você estiver me tornando tudo que eu estava destinado a ser?
What if our love never went away?
E se nosso amor nunca acabou?
What if it's lost behind words we could never find?
E se estiver perdido em palavras que nunca conseguimos encontrar?
Baby, before it's too late,
Baby, antes que seja tarde demais
What about now?
Que tal agora?
The sun is breaking in your eyes
O sol está batendo nos seus olhos
To start a new day.
Para começar um novo dia
This broken heart can still survive
Esse coração partido ainda pode sobreviver
With a touch of your grace.
Com o toque de sua graça
Shadows fade into the light.
Sombras são dissolvidas na luz
I am by your side,
Eu estou ao seu lado
Where love will find you.
Onde o amor irá te encontrar
What about now?
Que tal agora?
What about today?
Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be?
E se você estiver me tornando tudo que eu estava destinado a ser?
What if our love, it never went away?
E se nosso amor nunca acabou?
What if it's lost behind words we could never find?
E se estiver perdido em palavras que nunca conseguimos encontrar?
Baby, before it's too late,
Baby, antes que seja tarde demais
What about now?
Que tal agora?
Now that we're here,
Agora que estamos aqui
Now that we've come this far,
Agora que chegamos tão longe
Just hold on.
Apenas espere
There is nothing to fear,
Não há nada a temer
For I am right beside you.
Estou ao seu lado
For all my life,
Por toda a minha vida
I am yours.
Sou seu
What about now?
Que tal agora?
What about today?
Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be?
E se você estiver me tornando tudo que eu estava destinado a ser?
What if our love never went away?
E se nosso amor nunca acabou?
What if it's lost behind words we could never find?
E se estiver perdido em palavras que nunca conseguimos encontrar?
What about now?
Que tal agora?
What about today?
Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be?
E se você estiver me tornando tudo que eu estava destinado a ser?
What if our love never went away?
E se nosso amor nunca acabou?
What if it's lost behind words we could never find?
E se estiver perdido em palavras que nunca conseguimos encontrar?
Baby, before it's too late,
Baby, antes que seja tarde demais
Baby, before it's too late,
Baby, antes que seja tarde demais
Baby, before it's too late,
Baby, antes que seja tarde demais
What about now?
Que tal agora?
vídeo incorreto?