Old Dirt Hill (Bring That Beat Back)
Tradução automática
Old Dirt Hill (Bring That Beat Back)
Velha Ladeira De Terra (Traga Aquela Sensação De Volta)
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Take me back
Me leve de volta
Can't catch me
Não me pega
Ride my bike down
Andando na minha bicicleta
The old dirt hill
Descendo a velha ladeira de terra
First time without my training wheels
Primeira vez sem as rodinhas de apoio
First time I kissed you
A primeira vez que te beijei
I lost my legs
Perdi a força nas pernas
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Scream and shoutin
Gritando e berrando
Out of innocence
De pura inocência
Days when all we did
Dias nos quais tudo que faziamos
Would never end
Nunca acabaria
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Take me back
Me leve de volta
Can't catch me
Não me pega
Smokin under the railroad bridge
Fumando embaixo da ponte da ferrovia
I used to ride my bike down
Eu costumava andar de bicicleta
That old dirt hill
Descendo aquela velha ladeira de terra
First time I kissed you
A primeira vez que te beijei
I lost my legs
Perdi a força nas pernas
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Scream and shoutin
Gritando e berrando
Out of innocence
De pura inocência
Days when all we did
Dias nos quais tudo que faziamos
Would never end
Nunca acabaria
Screamin down
Descendo gritando
That old dirt hill
Aquela velha ladeira de terra
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Don't you know
Você não sabe
Days I remember
Dias em que eu lembro
Just a kiss
Somente um beijo
That's what I miss
É do que sinto falta
Just a kiss
Somente um beijo
That's what I miss
É do que sinto falta
Take me back
Me leve de volta
Take me back
Me leve de volta
To that beat again
Para aquela sensação novamente
Smokin under the railroad bridge
Fumando embaixo da ponte da ferrovia
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
Bring that beat back to me again
Traga aquela sensação de volta para mim
First time I was among good friends
Primeira vez que estava entre bons amigos
Bring that beat back to me again...
Traga aquela sensação de volta para mim
vídeo incorreto?