Spaceman
Tradução automática
Spaceman
Astronauta
Probably get it wrong just to get it right, girl
Provavelmente eu errei tentando fazer isso certo, garota
Your probably gonna move, But I caught you now
Provavelmente você vai se mudar, mas eu não quero
Now Ill just have to bow down now
Agora vou ter que ceder agora
Cause I love the way you move me
Porque eu amo o jeito que você mexe comigo
I love the way you move me
Ei amo o jeito que você mexe comigo
I like most liquor, but I don't like gin
Eu gosto muito de licor, mas eu não gosto de gim
Dont always like the skin I'm in
Nem sempre gostei da minha pele
Where were gonna go, I want to start again
Onde nós estamos indo, Eu quero começar novamente
But I love the way you move me
Mas eu amo o jeito que você mexe comigo
I love the way you move me
Eu amo o jeito que você mexe comigo
(Chorus)
(Refrão)
Oh ah, ah ah Yeah
Oh ah, ah ah Yeah
All the freaks are on parade
Todos os doidos estão na parada
I wanna fill my belly, so I gotta get paid
Eu quero encher minha barriga, então, eu tenho que pagar
Doesnt everyone deserve to have the good life
Nem todo mundo merece ter uma boa vida
Dont always work out
Nem sempre trabalho fora
Cry cry baby, if you must
Chore, chore querida. Se você precisar
Just remember
Basta lembrar
Just remember..I love the way you love me
Basta lembrar... Eu amo o jeito que você mexe comigo
I love the way you move me
Eu amo o jeito que você mexe comigo
I'm not all there, I'm a faithful sinner
Eu não estou totalmente aqui, eu sou um pecador fiel
I might get lost, but Ill be home for dinner
Eu posso me perder, mas estarei em casa para o jantar
If God don't like me, he can hand me to hell
Se Deus não gostar de mim, me entregar ao inferno
But I love the way you love me girl
Mas eu amo o jeito que você me ama, garota
I love the way you move me
Eu amo o jeito que você mexe comigo
I pray to heaven to keep my place
Eu rezo aos céus para guardar meu lugar
Till I look to the mirror and saw the Devils face
Até eu olhar no espelho e ver o rosto do diabo
And Id be a dog, for a tail to chase
E eu seria um cão, para uma cauda perseguir
But I love the way you kiss me baby
Mas eu amo o jeito que você me beija
I love the way you talk to me
Eu amo o jeito que você fala comigo
I love the way you talk to me
Eu amo o jeito que você fala comigo
(Chorus)
(Refrão)
Oh ah, ah ah Yeah
Oh ah, ah ah Yeah
All the freaks are on parade
Todos os doidos estão na parada
I wanna fill my belly, so I gotta get paid
Eu quero encher minha barriga, então, eu tenho que pagar
Doesnt everyone deserve to have the good life
Nem todo mundo merece ter uma boa vida
Dont always work out
Nem sempre trabalho fora
Cry cry baby, if you must
Chore, chore querida. Se você precisar
Just remember
Basta lembrar
The way you move me
O jeito que você mexe comigo
(Jam)
(Parada)
Not coming home till the good days gone
Não fui pra casa desde quando os bons dias se foram
Working as hard, as the day is long
Trabalho é difícil, e o dia é longo
Working men watch me, when I get home
Um trabalhador me observa quando eu vou para casa
Cause I love the way you talk baby
Porque eu amo o jeito que você fala comigo, querida
I love the way you move
Eu amo o jeito que você mexe
(Chorus)
(Refrão)
Oh ah, ah ah Yeah
Oh ah, ah ah Yeah
All the freaks are on parade
Todos os doidos estão na parada
I wanna fill my belly, so I gotta get paid
Eu quero encher minha barriga, então, eu tenho que pagar
Doesnt everyone deserve to have the good life
Nem todo mundo merece ter uma boa vida
Dont always work out
Nem sempre trabalho fora
Cry cry baby, if you must
Chore, chore querida. Se você precisar
Just remember
Basta lembrar
Well remember
Bem, lembre-se
All the people are on parade
Todos os loucos estão na parada
Thought I saw a spaceman tryn' to get laid
Eu quero encher minha barriga, então eu tenho que pagar
Doesnt everyone deserve to have the good life
Nem todo mundo merece ter uma boa vida
Dont always work out
Nem sempre trabalho fora
Cry cry baby, if you must
Chore, chore querida. Se você precisar.
Just remember
Basta lembrar
I love the way you love me girl.
Basta lembrar... Eu amo o jeito que você mexe comigo
I love the way you move.
Eu amo o jeito que você mexe comigo
vídeo incorreto?