Nothing Changed (Nada Mudou) de Dave Rodgers

Tradução completa da música Nothing Changed para o Português

Nothing Changed
Nothing Changed
Tradução automática
Nothing Changed
Nada Mudou
You and I, thinking of all the times we spent together.
Você e eu, pensando em todas as vezes que passamos juntos.
Everyday seemed to me,
Todos os dias me pareceu,
I like a walking dream,
Eu gosto de um sonho andar,
a picture of perfection
uma imagem de perfeição
But gradually, as time goes by,
Mas, aos poucos, conforme o tempo passa,
seems your love lost its lustre.
parece o seu amor perdido seu brilho.
With your eyes full of doubt, your suspicions aroused,
Com os olhos cheios de dúvida, despertou suas suspeitas,
your voices so full of tension.
suas vozes tão cheios de tensão.
Recently you're been pouting, accusing me of unkindness.
Recentemente você foi fazendo beicinho, me acusando de crueldade.
Tell me, how could you believe
Diga-me, como você pode acreditar
I would ever hurt you so please listen to what I say
Eu jamais iria machucá-lo por favor, ouça o que eu digo
I will protect you, don't you forget it,
Eu vou te proteger, você não esquece,
your love means the world to me girl.
seu amor significa o mundo para mim, garota.
You are my angel, nothing will change that,
Você é o meu anjo, nada vai mudar isso,
your love is what keeps me strong girl.
o seu amor é o que me mantém garota forte.
Love is forever, time is a healer, let's welcome the joy to come, girl.
O amor é para sempre, o tempo é um curandeiro, vamos acolher a alegria de vir, menina.
Deeper & deeper, sweeter & sweeter, together we'll build a future that lasts.
Mais profundo e mais profundo, mais doce e mais doce, juntos vamos construir um futuro que dura.
Losing sight of the precious things that made us special.
Perder de vista as coisas preciosas que nos fez especial.
Pretty quarrels all day,
Bonita briga todos os dias,
see our temper are frayed, rejection & depression.
ver o nosso temperamento estão desgastados, rejeição e depressão.
Clever words and conversation won't save us from this heartache.
Palavras inteligentes e conversa não vai nos salvar deste sofrimento.
There's a far better way of expressing ourselves, I'll hold you oh so tightly.
Há uma maneira muito melhor de nos expressar, eu vou te segurar, oh, tão bem.
We're both been playing games, let's give this fighting a rest now.
Nós dois estamos sido os jogos, vamos dar a esta luta de um descanso agora.
Turn our backs on the past, we'll forget all the pain,
Vire as costas para o passado, vamos esquecer toda a dor,
the good times are here to stay.
os bons tempos estão aqui para ficar.
vídeo incorreto?