Where We Start (Where We Start (Aonde Nós Começamos)) de David Gilmour

Tradução completa da música Where We Start para o Português

Where We Start
Where We Start
Tradução automática
Where We Start
Where We Start (Aonde Nós Começamos)
Where we start is where we end
Aonde nós começamos é aonde nós terminamos
We step out sweetly, nothing planned
Nós saímos docemente, nada planejado
Along by the river we feed bread to the swans
Através do rio nós repartimos o pão com os cisnes
And then over the footbridge to the woods beyond
E então sobre a ponte para as florestas além
We walk ourselves weary, you and I
Nós nos conduzimos fatigados, voce e eu
There's just this moment
Há apenas esse instante
I light a campfire away from the path
Eu acendo uma fogueira de acampamento longe da trilha
We lie in the bluebells, a woodpecker laughs
Nós deitaremos nas flores azuis, um pica-pau sorri
Time passes slowly our hearts entwined
O tempo passa lentamente com nossos corações entrelaçados
All of the dark times left behind
Todos os tempos negros deixados para trás
The day is done
O dia acabou
The sun sinks low
O sol mergulha para baixo
We fold up the blanket, it's time to go
Nós dobramos o cobertor, é hora de ir embora
We walk ourselves weary, arm in arm
Nós nos conduzimos fatigados, de braços dados
Back through the twilight
De volta através do crepúsculo
Home again
Para casa novamente
We waltz in the moonlight and the embers glow
Nós dançamos uma valsa na luz do luar e as brasas brilham
So much behind us
Tanto atrás de nós
Still far to go
Ainda longe para irmos
vídeo incorreto?