Baby When The Light
Tradução automática
Baby When The Light
Amor, Quando A Luz
In spite of all the consequence
Apesar de todas as consequências
In spite of all my pride
Apesar de todo meu orgulho
In spite of little things you said
Apesar de algumas poucas coisas que você disse
That hurt me deep inside
que me machucaram profundamente
I believe your love
Eu acredito no seu amor
I breath your love
Eu respiro o seu amor
Like the air in the morning
Tal como o ar da manhã
I sleep your love
Eu durmo com o seu amor
I salute your love
Eu saúdo o seu amor
And I can't get away
E eu não posso fugir
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
The lights of all you see
As luzes de tudo que você vê
You could have overcome all this
Você poderia ter superado tudo isso
And I still can't get over you
E eu ainda não consegui te esquecer
Are you someone I'll forever miss?
você é alguém de quem vou sentir saudade pra sempre?
I believed your love I can feel your love
Eu acreditei em seu amor, eu posso sentir seu amor
And it's all that I wanted
E ele é tudo que eu queria
I sleep your love, I salute your love
Eu durmo com o seu amor, eu saúdo o seu amor
And I can't get away
E eu não posso fugir
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
And there's the dark, begins to rain
E existe a escuridão, começa a chover
The sound is heavy on me
O som é pesado sobre mim
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagarem
I need you
Eu preciso de você
Under the spell I wanna be under your touch
Sob o feitiço, quero estar sob o seu toque
Under the spell I wanna be under the rush
Sob o feitiço, quero estar sob controle
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I hear you calling (I hear you calling)
Eu escuto você chamando (eu escuto você chamando)
Baby, when the lights go out
Amor, quando as luzes se apagam
I need you
Eu preciso de você
vídeo incorreto?