Everytime We Touch
Tradução automática
Everytime We Touch
Toda Vez Que Nos Tocamos
Everytime, everytime
Toda vez, toda vez
Everytime we touch, I feel it
Toda vez que nos tocamos, eu sinto isso
I feel it
Eu sinto isso
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Emotions that I cant contain
Emoções que não posso segurar
Are sweeping over me again
Estão passando por mim outra vez
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Sensations I can not explain
Sensações que não posso explicar
Are washing all away my pain
Estão tirando toda minha dor
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
A magic spring from deep inside
Uma fonte mágica bem de dentro
Comes into me like breathe of light
Vem para mim como uma lufada de luz
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Something takes a hold of me
Algo me toma o controle
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Heaven and Earth collide
Céu e Terra colidem
Everything feels so right
Tudo parece tão bem
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
This feeling takes over me
Este sentimento toma conta de mim
Something takes over me
Algo toma conta de mim
Everytime we touch (yeah)
Toda vez que nos tocamos (sim)
Heaven and Earth collide
Céu e Terra colidem
Everything feels so right
Tudo parece tão bem
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
This feeling takes over me
Este sentimento toma conta de mim
Something takes over me
Algo toma conta de mim
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Ohh
Ohh
Everytime you're near
Toda vez que você está por perto
And I feel so good inside (yeah)
E eu me sinto tão bem por dentro
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
The secrets of my beating heart
Os segredos do meu coração pulsante
Are breaking free out of the dark
Estão se libertando da escuridão
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
All the things I can't express
Todas as coisas que não posso expressar
Feel me with such happiness
Me enchem com tal alegria
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
All the changes that helped me father
Todas as mudanças que me ajudaram, pai
Broke and crumbling to the ground
Quebradas e arruinadas pelo chão
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Something takes a hold of me
Algo me toma o controle
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
Heaven and Earth collide
Céu e Terra colidem
Everything feels so right
Tudo parece tão bem
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
This feeling takes over me
Este sentimento toma conta de mim
Something takes over me
Algo toma conta de mim
Everytime we touch (yeah)
Toda vez que nos tocamos (sim)
Heaven and Earth collide
Céu e Terra colidem
Everything feels so right
Tudo parece tão bem
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
This feeling takes over me
Este sentimento toma conta de mim
Something takes over me
Algo toma conta de mim
Everytime we touch
Toda vez que nos tocamos
And it feels so good inside
E por dentro isso é bom
And I feel it, so alive and
E eu sinto isso, tão vivo e
Everything that feels so right
Tudo que parece tão certo
And I feel it so alive
E eu me sinto tão vivo
Everything that feels so right (yeah yeah)
Tudo que parece tão certo (sim sim)
vídeo incorreto?