The Secret
Tradução automática
The Secret
The Secret
All gathered 'round in our Sunday best
Todos se reuniram em volta ", em nosso melhor domingo
After the service on them old church steps
Depois do serviço neles velhos degraus da igreja
Congregation spilling into the streets
Congregação derramar para as ruas
Ain't it funny how the preacher's words
Não é engraçado como as palavras do pregador
Disappear out here on the curb
Desaparecem aqui na calçada
Once the weight of an old friend's body and your hands meet
Uma vez que o peso do corpo de um velho amigo e suas mãos se encontram
Tending bar up in Syracuse
Tendendo bar em Syracuse
Momma called when she got the news
Momma chamado quando ela recebeu a notícia
Hell, I don't know who she'll miss more, you or me
Inferno, eu não sei quem ela vai perder mais, você ou a mim
No, it didn't feel real, no not 'til now
Não, isso não parece real, não, não 'til agora
Behind this long black Lincoln in our little town
Por trás dessa Lincoln preto longo em nossa pequena cidade
Rolling by buildings I never thought again I'd see
Rolando por edifícios que nunca pensei que veria novamente
And I can't help but think about all that we could have been
E eu não posso deixar de pensar em tudo o que poderia ter sido
Had you not stayed here and settled for a life with him
Se vocês não tivessem ficado aqui e se estabeleceram para uma vida com ele
Ashes to ashes, dust to dust
Cinzas às cinzas, pó ao pó
Buried is the secret that was us
Enterrado é o segredo que nos foi
I can still see you standing there
Eu ainda posso ver você lá
Swollen eyes and snow in your hair
Olhos inchados e neve em seu cabelo
And your shaking voice say you couldn't get past the shame
E sua voz tremendo dizer que você não poderia ter passado a vergonha
Eight weeks into a nine month ride
Oito semanas em um passeio de nove meses
Either way it's still a lie
De qualquer forma, ainda é uma mentira
Carrying your child with another man's name
Levar o seu filho com o nome de outro homem
And I can't help but think about all that we could have been
E eu não posso deixar de pensar em tudo o que poderia ter sido
Had you not stayed here and settled for a life with him
Se vocês não tivessem ficado aqui e se estabeleceram para uma vida com ele
Ashes to ashes, dust to dust
Cinzas às cinzas, pó ao pó
Buried is the secret that was us
Enterrado é o segredo que nos foi
I walk up and shake his hand, tell him just how sorry I am
Eu ando para cima e apertar sua mão, diga a ele o quanto eu sinto
And what I wouldn't give to have you back
E o que eu não daria para ter você de volta
I wonder if you're looking down on all who is gathered 'round
Gostaria de saber se você está olhando para baixo em todos os que se reuniram em volta
Knowing one day I too will find peace
Sabendo que um dia eu também vai encontrar a paz
And I can't help but think about all that we could have been
E eu não posso deixar de pensar em tudo o que poderia ter sido
Had you not stayed here and settled for a life with him
Se vocês não tivessem ficado aqui e se estabeleceram para uma vida com ele
Ashes to ashes, dust to dust
Cinzas às cinzas, pó ao pó
Buried is the secret that was us
Enterrado é o segredo que nos foi
Buried is the secret that was us
Enterrado é o segredo que nos foi
vídeo incorreto?