Promise Me
Tradução automática
Promise Me
Me Prometa
Into the fire on my own
Dentro do fogo de mim mesmo, hey
I know I won't see your face again, hey
Eu sei que não irei ver o seu rosto novamente, hey
Are you sitting there alone, hey
Você está sentada lá sozinha, hey
Are you thinking like me of the laughing times or of the sad and loving times
Você está pensando como eu e rindo do tempo ou está triste pelos tempos que nós nos amamos
Everything that's left from us is fading away!
Tudo o que foi deixado de nós esta sumindo
Promise me to think of us as a time so beautiful.
Me prometa que você pensa sobre nós como um momento tão maravilhoso.
Promise me to think of us still bright still colorful.
Me prometa que você pensa sobre nós ainda como uma cor brilhante
Promise me to look back at us as a time in your life you enjoyed.
Me prometa olhar para trás sobre nós como um tempo em sua vida que tenha gostado
Surounded by flames everywhere
Cercado pelas chamas de todos os lugares
What I used to be I'm not even there
O que eu costumava ser, eu não sou mais
The absence of you is killing me, hey
A ausência de você está me matando
Are you thinking like me of the laughing times or of the sad and loving times
Você está pensando como eu e rindo do tempo ou está triste pelos tempos que nós nos amamos
Everything that's left from us is fading away!
Tudo o que foi deixado de nós esta sumindo!
Promise me to think of us as a time so beautiful.
Me prometa que você pensa sobre nós como um momento tão maravilhoso.
Promise me to think of us still bright still colorful
Me prometa que você pensa sobre nós ainda como uma cor brilhante
Promise me to look back at us as a time in your life you enjoyed
Me prometa olhar para trás sobre nós como um tempo em sua vida que tenha gostado
Promise me, Promise me, I will be fine without you
Me prometa, me prometa, Vou ficar bem sem você
Promise me, Promise me, There's more in my life to see you
Me prometa, me prometa, Há mais na minha vida para te ver
Promise me, Promise me, I will be fine without you
Me prometa, me prometa, vou ficar bem sem você
Promise me, Promise me, There's more in my life to see you
Me prometa, me prometa, Há mais na minha vida para te ver
Can you promise me to see you?
Você pode me prometer que vou te ver?
Can you promise me..
Você pode me prometer...
Promise me to think of us as a time so beautiful(so beautiful)
Me prometa que você pensa sobre nós como um momento tão maravilhoso.
Promise me to think of us still bright still colorful (still colorful)
Me prometa que você pensa sobre nós ainda como uma cor brilhante
Promise me to look back at us as a time in your life you enjoyed
Me prometa olhar para trás sobre nós como um tempo em sua vida que tenha gostado
Promise me to think of us as a time so beautiful (so beautiful)
Me prometa que você pensa sobre nós como um momento tão maravilhoso
Promise me to think of us still bright still colorful (still colorfull)
Me prometa que você pensa sobre nós ainda como uma cor brilhante
Promise me to look back at us as a time in your life you enjoyed.
Me prometa olhar para trás sobre nós como um tempo em sua vida que tenha gostado
vídeo incorreto?