22
Tradução automática
22
22
I opened my eyes this morning feeling like I'd died the night before
Eu abri meus olhos esta manhã me sentindo como se eu tivesse morrido na noite anterior
What did I drink and how am I still lying here?
O que é que eu bebi e como eu ainda estou mentindo aqui?
It's days like these I miss my friends the most
É dias como estes que eu sinto mais falta dos meus amigos
And end up feeling like a ghost
E acabam se sentindo como um fantasma
I check my pulse to make sure I'm still alive
Eu verifico o meu pulso para ter certeza que eu ainda estou vivo
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
I fall in love with every city and my stomach aches for days
Eu me apaixono com cada cidade e meu estômago dói por dias
Cos I'm somewhere between happy and okay
Porque eu estou em algum lugar entre feliz e bem
With Springsteen in my headphones singing mockingly away
Com Springsteen em meus fones de ouvido cantando ironicamente longe
Oh, Brucey, baby, I've seen better days
Oh, Brucey, amor, eu já vi dias melhores
These are not better days
Estes não são dias melhores
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Why do I do this to myself? (whoa-oh-oh)
Por que eu faço isso comigo mesmo? (Whoa -oh- oh)
Why do I do this to myself? (whoa-oh-oh)
Por que eu faço isso comigo mesmo? (Whoa -oh- oh)
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old, yeah
Poderia me fazer sentir desse velho, sim
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
Yeah
Sim
Nobody but you
Ninguém além de você
Could make me feel this old at twenty two
Poderia me fazer sentir desse velho em vinte e dois
vídeo incorreto?