I'm A Bore, Mostly
Tradução automática
I'm A Bore, Mostly
Eu Sou Um Furo, Na Maior Parte
I spent most of my days neither sleeping nor awake
Passei a maior parte dos meus dias nem dormindo nem acordado
Watching pointless documentaries on tornadoes and earthquakes
Assistir documentários inúteis sobre tornados e terremotos
Coffee keeps me going though, it fuels my wandering mind
Café me mantém indo embora, combustíveis minha mente vagando
Wishing i was kurt cobain or morrissey
Desejando eu era Kurt Cobain ou morrissey
It takes up most of my time
Ele ocupa a maior parte do meu tempo
It shows with me losing my voice, it always seems a chore
Ele mostra com me perder a minha voz, parece sempre uma tarefa
My faith in music slowly disappearing more and more
Minha fé na música lentamente desaparecendo cada vez mais
These tattoos on my hands are there for life
Essas tatuagens nas minhas mãos estão lá para a vida
And the songs inside my head won't come out right
E as músicas dentro da minha cabeça não vai sair direito
The times are changing, we can go anywhere
Os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm far too cool to admit that i can't
Mas eu sou muito legal para admitir que eu não posso
The times are changing, we can go anywhere
Os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm stuck in my ways and i won't change
Mas eu estou preso em meus caminhos, e eu não vou mudar
So i try to drag my fragile frame through another day
Então eu tento arrastar meu corpo frágil através de outro dia
And another dose of caffeine in my veins
E mais uma dose de cafeína em minhas veias
My body aches and my mouth is full of sores
Meu corpo dói e minha boca está cheia de feridas
And i've reached the verdict that mostly, i'm a bore.
E eu tenho alcançado o veredicto que mais, eu sou um chato.
(yeah, i'm a bore)
(sim, eu sou um chato)
The times are changing, we can go anywhere
Os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm far too cool to admit that i can't
Mas eu sou muito legal para admitir que eu não posso
The times are changing, we can go anywhere
Os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm just stuck in my ways and i won't change
Mas eu só estou preso em meus caminhos, e eu não vou mudar
And the times are changing, we can go anywhere
E os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm far too cool to admit that i can't
Mas eu sou muito legal para admitir que eu não posso
The times are changing, we can go anywhere
Os tempos estão mudando, nós podemos ir a qualquer lugar
But i'm just stuck in my ways and i won't change
Mas eu só estou preso em meus caminhos, e eu não vou mudar
vídeo incorreto?