A Place For The End
Tradução automática
A Place For The End
Um Lugar Para O Fim
Look into the eyes of fear
Olhe nos olhos de medo
To see the one pain
Para ver a unica dor
Of this soul my dear
Dessa alma, minha querida
The shadows over my head
As sombras sobre minha cabeça
That there is nothing now
Que não há nada agora
And will be nothing in the end
E não será nada no final
Oh nothing in the end
Oh nada no final
Oh I'm on my knees
Oh, eu estou de joelhos
I'm begging please
Eu estou implorando, por favor
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
Kill me now
Mate-me agora
Kill me now
Mate-me agora
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
I'm on my knees
Eu estou de joelhos
I'm begging please
Eu estou implorando, por favor
Why? why? tell me why?...
Por quê? por quê? me diga por quê? ...
Please Lord I pray
Por favor, Senhor, eu oro
Don't let me be alone
Não me deixe ficar sozinho
I know you're here
Eu sei que você está aqui
And I'm not on my own
E eu não estou sozinho
Though I lose sight
Acho que perdi a visão
Through all these tears
Através de todas essas lágrimas
Just help me through
Apenas me ajude a superar
All my fears
Todos os meus medos
And all the memories
E todas as memórias
All the memories
Todas as memórias
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
Kill me now
Mate-me agora
Kill me now
Mate-me agora
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
I'm on my knees
Eu estou de joelhos
I'm begging please [x3]
Eu estou implorando, por favor (x3)
Sometimes I fall
Às vezes eu caio
Sometimes I fall
Às vezes eu caio
Sometimes I forget it all
Às vezes eu esqueço de tudo
Sometimes... Kill me now
Às vezes ... Mate-me agora
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
Kill me now
Mate-me agora
Kill me now
Mate-me agora
Is there a place for the end?
Existe um lugar para o fim?
I'm on my knees
Eu estou de joelhos
I'm begging please
Eu estou implorando, por favor
(Please Lord I pray
(Por favor, Senhor, eu oro
Don't ever let me be alone
Nunca deixe-me ficar sozinho
I know you're gonna be by my side
Eu sei que você vai estar ao meu lado
I'm not on my own
Eu não estou sozinho
When I lose sight
Quando eu perder a visão
Through all my fears
Através de todos os meus medos
I'll think of you
Vou pensar em você
And there will be no more tears
E não haverá mais nenhuma lágrima
As I lay me down
Como eu me deito
Help me forget these tragedies
Ajude-me a esquecer essas tragédias
Returning me these memories
Voltando-me estas memórias
Amen)
Amém)
vídeo incorreto?