The Things You Were
Tradução automática
The Things You Were
Coisas Que Você Era
It's making perfect sense,
Isto está fazendo todo o sentido,
why I'm putting this one off.
Por isso que eu estou colocando esta em off.
I'm gonna take that second chance
Eu vou pegar essa segunda chance
before the day is done.
Antes do dia acabar.
I think to myself,
Eu penso comigo mesmo,
'Maybe this is love...
"Talvez isso seja amor ...
or maybe it's something else.'
Ou talvez seja outra coisa. "
I slowly come apart,
Eu lentamente me desfaço,
but I'm trying to let go.
Mas eu estou tentando deixar rolar.
What if this is love?
E se isso for amor?
What I barely believe in...
O que eu mal acredito em...
You were ordinary
Você foi comum
until You came and saved me.
Até você chegar e me salvou.
This is not what it seems, no;
Isso não é o que parece, não;
You've take me by surprise
Você me pegou de surpresa
and given me new life, yeah.
E me deu uma nova vida, sim.
I turned every light on,
Eu liguei cada luz
but I still can't find my way.
Mas eu ainda não consigo encontrar o meu caminho.
And I forget this, what is love.
E eu esqueço isso, o que é o amor.
What's it take to remind me?
O que há de demorar para me lembrar?
You were ordinary
Você foi comum
until You came and saved me.
Até você chegar e me salvou.
This is not what it seems, no;
Isso não é o que parece, não;
You've take me by surprise
Você me pegou de surpresa
and given me new life, yeah.
E me deu uma nova vida, sim.
It's something to live for.
É algo pelo que viver.
(ba da mm ba da, mm ba da, oo oh oh. [2x])
(Ba ba da da milímetros, mm ba da, oo oh oh. [2x])
It's something to live for.
É algo pelo que viver.
(ba ba mm ba da, mm ba da, oo oh oh. [2x])
(Ba ba ba da milímetros, mm ba da, oo oh oh. [2x])
It's something to live for.
É algo pelo que viver.
(ba ba mm ba da, mm ba da, oo oh oh. [2x])
(Ba ba ba da milímetros, mm ba da, oo oh oh. [2x])
It's something to live for.
É algo pelo que viver.
(ba ba mm ba da, mm ba da, oo oh oh. [2x])
(Ba ba ba da milímetros, mm ba da, oo oh oh. [2x])
It's something to live for.
É algo pelo que viver.
You were ordinary
Você foi comum
until you came and saved me.
Até você chegar e me salvou.
This is not what it seems, no;
Isso não é o que parece, não;
You've take me by surprise
Você me pegou de surpresa
and given me new life, yeah.
E me deu uma nova vida, sim.
Given me new life, yeah.
Me deu uma nova vida, sim.
Given me new life -
Me deu uma nova vida
vídeo incorreto?