Sometimes I Feel Like Screaming (ÀS Vezes Eu Quero Gritar) de Deep Purple

Tradução completa da música Sometimes I Feel Like Screaming para o Português

Sometimes I Feel Like Screaming
Sometimes I Feel Like Screaming
Tradução automática
Sometimes I Feel Like Screaming
ÀS Vezes Eu Quero Gritar
While you were out
Enquanto você saiu
The message says
O recado diz
You left a number
Você deixou o telefone
And I tried to call
E eu tentei ligar
But they wrote it down
Mas eles anotaram
In a perfect Spanish scrawl
Num rabisco em espanhol
Perfect Spanish scrawl
Num rabisco em espanhol
Yet again
Ainda assim
I'm missing you
Sinto saudades de você
King size bed
Uma cama grande
In a hotel someplace
Num hotel por aí
I hear your name
Ouço seu nome
I see your face (2x)
Vejo seu rosto (2x)
The back street dolls
As meninas do beco
And the side door Johnnies
Os meninos das laterais
The wide eyed boys with their bags full of money
Os meninos de olhos grandes e bolsas cheias de dinheiro
Back in the alley
De volta ao beco
Going bang to the wall
Batendo no muro
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De um monstro noturno
Heaven wouldn't be
O céu não estaria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos
Hadn't been so low
Não fossem tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Sem desfazem
And shatter all my dreams
E despedaçam todos os meus sonhos
Sometimes I feel like screaming
Às vezes eu quero gritar
Close my eyes
Fechar meus olhos
It's times like this
Nessas horas
My head goes down
Minha cabeça gira
And the only thing I know
E só o que eu sei
Is the name of this town?
É o nome desta cidade ?
Name of this town?
É o nome desta cidade?
Yet again
Ainda assim
I'm missing you
Quero você
Won't be long
Logo irei
O' coming home
Voltar para casa
Until that distant time
Até esse momento distante
I'll be moving on (2x)
Eu vou em frente (2x)
The back street dolls
As meninas do beco
And the side door Johnnies
Os meninos das laterais
The wide eyed boys with their bags full of money
Os meninos de olhos grandes e bolsas cheias de dinheiro
Back in the alley
De volta ao beco
Going bang to the wall
Batendo no muro
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De um monstro noturno
Heaven wouldn't be
O céu não estaria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos
Hadn't been so low
Não fossem tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Sem desfazem
And shatter all my dreams
E despedaçam todos os meus sonhos
(4x)
(4x)
Full of money
Cheio de dinheiro
The back street dolls
As meninas do beco
And the side door Johnnies
Os meninos das laterais
The wide eyed boys with their bags full of money
Os meninos de olhos grandes e bolsas cheias de dinheiro
Back in the alley
De volta ao beco
Going bang to the wall
Batendo no muro
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De um monstro noturno
Heaven wouldn't be
O céu não estaria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos
Hadn't been so low
Não fossem tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Sem desfazem
And shatter all my dreams
E despedaçam todos os meus sonhos
vídeo incorreto?