Blood Runs Cold
Tradução automática
Blood Runs Cold
Sangue Corre Frio
I heard this line one time 'bout tryin' to save the world
Eu ouvi essa linha uma vez 'bout tentando salvar o mundo
But have you ever tried to save yourself
Mas você já tentou se salvar
A wide-eyed suicide drive
A unidade suicídio de olhos arregalados
Remains a fake
Permanece uma farsa
As if you'd ever
Como se você tivesse sempre
Ever go and make the same mistake
Sempre vá e faça o mesmo erro
Strung out as the night comes crawlin'
Amarrada por fora como a noite vem rastejando
Your halo of thorns is fallin'
Seu halo de espinhos está caindo
Blood runs cold
O sangue corre frio
I feel it in my bones
Eu sinto isso em meus ossos
But you don't know your time is up
Mas você não sabe o seu tempo acabou
Blood runs cold
O sangue corre frio
Somebody somewhere is screamin' out the words
Alguém em algum lugar está gritando as palavras
But do they ever really ease the pain
Mas eles nunca realmente aliviar a dor
I guess what I'm trying to say
Acho que o que estou tentando dizer
Is whose life is it anyway because livin'
É cuja vida é assim mesmo, porque viver
Living is the best revenge
Viver é a melhor vingança
You can play
Você pode jogar
This fall from grace
Esta queda da graça
I see your face
Eu vejo seu rosto
It's over
Acabou
From you love was kind
Do que você ama foi gentil
Resolved left scarred and blind
Resolvido deixou cicatrizes e cego
Wasted and naked in the wings
Desperdiçado e nua nas asas
Denying twist of fate
Negando reviravolta do destino
Demanding Heaven's gate
Exigir portão do céu
Lying in wait above the wind
À espreita por cima do vento
Strung out as the night comes crawlin'
Amarrada por fora como a noite vem rastejando
Your halo of thorns is fallin'
Seu halo de espinhos está caindo
Blood runs cold
Sangue corre frio
Blood runs cold
Sangue corre frio
vídeo incorreto?