Show Me
Tradução automática
Show Me
Mostre-me
Since I've been away, I've heard a lot of people say
Desde que eu fui embora, eu ouvi muita gente dizer
They tell me that you've been playing around
Dizem-me que você está brincando
It just can't be true, the things they say you do
Isso não pode ser verdade, as coisas que dizem que você faz
But baby, I just gotta know for sure
Mas querida, eu preciso saber com certeza
You gotta show me that you've been true
Você tem que me mostrar que você foi verdadeira
Show me, nobody else will do
Mostre-me, ninguém fará isso
Tell me things will be the way they used to be
Diga-me que as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
They all say, that put me down
Tudo que eles dizem, me colocou para baixo
I don't think you'll ever roam around
Eu não acho que você vai andar em círculos
Would you break me down
Quer me derrubar
Would you play around
Quer brincar
Show me, we'll never have to part
Mostre-me, nunca teremos a parte
Show me, you'll never break my heart
Mostre-me, você nunca vai quebrar meu coração
Tell me things will be the way they used to be
Diga-me que as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
You gotta show me that you're always true
Você tem que me mostrar que você está sempre certa
Show me, nobody else will do
Mostre-me, ninguém fará isso
Tell me things will be the way they used to be
Diga-me as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
You gotta show me that you're always true
Você tem que me mostrar que você está sempre certa
Show me, nobody else will do
Mostre-me, ninguém fará isso
Tell me, things will be the way they used to be
Diga-me as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
Tell me, you'll never break my heart
Você tem que me mostrar que você está sempre certa
Show me, we'll never have to part
Mostre-me, ninguém fará isso
Tell me, things will be the way they used to be
Diga-me as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
Tell me that you're always true
Você tem que me mostrar que você está sempre certa
Show me, nobody else will do
Mostre-me, ninguém fará isso
Tell me, things will be the way they used to be
Diga-me as coisas serão do jeito que costumava ser
Show me, show me
Mostre-me, mostre-me
vídeo incorreto?