Une Belle Histoire (Uma História Bonita) de Delta V

Tradução completa da música Une Belle Histoire para o Português

Une Belle Histoire
Une Belle Histoire
Tradução automática
Une Belle Histoire
Uma História Bonita
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
Este é um belo romance é uma história bonita
C'est une romance d'aujourd'hui
É um romance de hoje
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Ele voltou para casa, lá em cima para o nevoeiro
Elle descendait dans le midi, le midi
Ele desceu no sul, meio-dia
Ils se sont trouvés au bord du chemin
Eles ficaram à beira da estrada
Sur l'autoroute des vacances
Nos feriados de rodovias
C'était sans doute un jour de chance
Provavelmente foi um dia de sorte
Ils avaient le ciel à portée de main
Eles tinham o céu à mão
Un cadeau de la providence
Um presente da providência
Alors pourquoi penser au lendemain
Então, por que pensar no amanhã
Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Eles se esconderam em um campo de trigo grande
Se laissant porter par les courants
Deixando-se levar pelas correntes
Se sont racontés leur vies qui commençaient
Foi-nos dito suas vidas começou
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Eles ainda eram crianças, filhos
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Quais foram encontrados na beira da estrada
Sur l'autoroute des vacances
Nos feriados de rodovias
C'était sans doute un jour de chance
Provavelmente foi um dia de sorte
Qui cueillir le ciel au creux de leurs mains
Quem escolheu o céu na palma de suas mãos
Comme on cueille la providence
Como providência nos reunimos
Refusant de penser au lendemain
Recusando-se a pensar no amanhã
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
Este é um belo romance é uma história bonita
C'est une romance d'aujourd'hui
É um romance de hoje
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Ele voltou para casa, lá em cima para o nevoeiro
Elle descendait dans le midi, le midi
Ele desceu no sul, meio-dia
Ils se sont quittés au bord du matin
Despediram-se na borda da manhã
Sur l'autoroute des vacances
Nos feriados de rodovias
C'était fini le jour de chance
Foi todo o dia de sorte
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Eles, então, retomou suas maneiras separadas
Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main
Saudado pela providência de fazer um sinal da mão
Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Ele voltou para casa, lá em cima para o nevoeiro
Elle est descendu là-bas dans le midi
É lá no sul
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
Este é um belo romance é uma história bonita
C'est une romance d'aujourd'hui
É um romance de hoje
vídeo incorreto?