All Night Long (Feat. Missy Elliott & Timbaland)
Tradução automática
All Night Long (Feat. Missy Elliott & Timbaland)
Durante Toda A Noite
I love the way you're talking
Amo o jeito que você está falando
I'm loving whatcha' doing boy
Estou amando o que você está fazendo, garoto
I don't fall easy often
Eu não me apaixono com frequência
I've never had a love like you before
Nunca tive um amor como você antes
I like you, put your number, put your number
Gosto de você, coloque seu número, coloque seu número,
In my phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, yeah
No meu celular, celular, celular, celular, celular, celular, yeah.
You heard me right so, call me, call me
Você me escutou bem, então, me chame, me chame
When you're all alone, lone, lone, lone, lone, lone, lone
Quando você estiver totalmente sozinho, sozinho, sozinho, sozinho.
Don't make plans
Não faça planos
Come on with me, we'll stay up all night long
Venha comigo, vamos ficar acordados a noite toda
I want you, and I want you bad
Eu quero você, e eu quero muito
Let's keep the party going all night long
Vamos deixar a festa rolar a noite toda
Let's keep the party going all night long (hey)
Vamos deixar a festa rolar a noite toda (hey)
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda,
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda, a noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda, a noite toda.
A-a-a-all night
A noite toda.
I'm on another planet
Estou em outro planeta
I'm in another universe
Estou em outro universo
You may not understand it
Talvez você não entenda isso
Sooner or later baby you will learn
Mais cedo ou mais tarde, baby, você vai aprender
I like you, put your number, put your number
Gosto de você, coloque seu número, coloque seu número,
In my phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, yeah
No meu celular, celular, celular, celular, celular, celular, yeah.
You heard me right so, call me, call me
Você me escutou bem então, me chame, me chame
When you're all alone, lone, lone, lone, lone, lone, lone
Quando você estiver totalmente sozinho, sozinho, sozinho, sozinho.
Don't make plans
Não faça planos
Come on with me, we'll stay up all night long
Venha comigo, vamos ficar acordados a noite toda
I want you, and I want you bad
Eu quero você, e eu quero muito
Let's keep the party going all night long
Vamos deixar a festa rolar a noite toda
Let's keep the party going all night long (hey)
Vamos deixar a festa rolar a noite toda (hey)
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda,
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda, a noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda, a noite toda.
A-a-a-all night
A noite toda.
(Missy Elliott)
(Missy Elliott)
We could party all night, night
Poderíamos festejar a noite toda
Wanna spend a night, night
Querendo esgotar uma noite, noite
Will you be my type by the end of the night, we could
Você vai ser meu tipo até o final da noite, poderíamos brigar de
Pillow fight
Luta de travesseiros
Your Missy's real nice, come closer, cuz I don't bite
Seu Missy é realmente gentil, se aproxime, porque eu não mordo
You talking how I like, you play daddy, I play wife
Você está falando como eu gosto, você é o papai e eu a esposa
I-I-I'm so alone, no-no-no one is home
Estou tão sozinho, ninguém está em casa
I got your, got your na-na-number in my telephone
Tenho seu número no meu telefone
Wanna wanna wanna be your girl
Quero, quero, quero ser sua garota
Wanna wanna wanna be my man
Quer, quer, quer ser minha querida
Boy we can hold hands, write our names in the sands
Cara, nós poderíamos segurar nossas mãos, escrever nossos nomes na areia
It's the weekend, don't make plans
É o final de semana, não faça planos
(Party starts) when you're here
A festa começa, quando você está aqui
(After dark) we don't care
Na balada, nós não nos importamos
We gonna set it off, we gonna set it off
Vamos desativar, vamos desativar
Party's hot, when you're here
A festa começa, quando você está aqui
At the club, we don't care
Na balada, nós não nos importamos
We gonna set it off, we gonna set it off
Vamos desativar, vamos desativar
Don't make plans
Não faça planos
Come on with me, we'll stay up all night long
Venha comigo, vamos ficar acordados a noite toda
I want you, and I want you bad
Eu quero você, e eu quero muito
Let's keep the party going all night long
Vamos deixar a festa rolar a noite toda
Let's keep the party going all night long (hey)
Vamos deixar a festa rolar a noite toda (hey)
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda,
All night long (hey), all night long (hey), all night, all night
A noite toda, a noite toda (hey), a noite toda (hey), a noite toda, a noite toda.
A-a-a-all night
A noite toda.
vídeo incorreto?