A Question Of Time
Tradução automática
A Question Of Time
Uma Questão De Tempo
I've got to get to you first
Eu tenho que chegar a você primeiro
Before they do
Antes que eles o façam
It's just a question of time
É só uma questão de tempo
Before they lay their hands on you
Até que eles ponham a mão em você
And make you just like the rest
Façam com o que fazem com as outras (o resto)
I've got to get to you first
Tenho que te conseguir primeiro
It's just a question of time
É só uma questão de tempo
Well now you're only fifteen
Bem agora você só tem quinze anos
And you look good
E você é bonita
I'll take you under my wing
Vou te pegar sob minhas asas
Somebody should
Alguém deveria fazê-lo
They've persuasive ways
Eles têm modos persuasivos
And you'll believe what they say
E você acreditará no que eles dizem
It's just a question of time
É só uma questão de tempo
It's running out for you
Está acabando para você
It won't be long
Não vai demorar muito
Until you do
Até você fazer
Exactly what they want you to
O que eles querem que você faça
I can see them now Hanging around
Posso vê-los agora fazendo hora
To mess you up
Para te confundir
To strip you down
Te despir
And have their fun
E se divertirem
With my little one
Com a minha pequena
It's just a question of time
É só uma questão de tempo
It's running out for you
Está acabando para você
It won't be long
Não vai demorar muito
Until you do
Até você fazer
Exactly what they want you to
O que eles querem que você faça
It won't be long
Não vai demorar muito
Until you do
Até você fazer
Exactly what they want you to
O que eles querem que você faça
Sometimes I don't blame them
Ás vezes eu não os culpo
For wanting you
Por te querer
You look good
Você é bonita
And they need something to do
E eles precisam de algo pra fazer
Until I look at you
Até que olhar pra você
And then I condemn them
E então eu condeno-os
I know my kind
Eu conheço o meu tipo
What goes on in our minds
E o que se passa nas nossas mentes
It's just a question of time
É só uma questão de tempo
It should be better
É só uma questão de tempo
It's just a question of time
Deveria ser melhor
It should be better with you
É só uma questão de tempo
It's just a question of time
Deveria ser melhor com você
vídeo incorreto?