The Landscape Is Changing
Tradução automática
The Landscape Is Changing
A Paisagem Está Mudando
The landscape is changing
A paisagem está mudando
The landscape is crying
A paisagem está chorando
Thousands of acres of forest are dying
Milhares de hectares de floresta estão morrendo
Carbon copies from the hills above the forest line
Cópias de carbono nas colinas acima da linha da floresta
Acid streams are flowing ill across the countryside
Rios ácidos estão fluindo doentes através do campo
'Cause I don't care if you're going nowhere
Porque eu não me importo se você não vai a lugar algum
Just take good care of the world
Apenas cuide bem do mundo
I don't case if you're going nowhere
Eu não me importo se você não vai a lugar algum
Just take good care of the world
Apenas cuide bem do mundo
Now we're re-arranging
Agora estamos reorganizando
There's no use denying
Não adianta negar
Mountains and valleys, can't you hear them sighing
Montanhas e vales, você não pode ouvi-los suspirar
Evolution, the solution or the certainty
Evolução: A solução ou a certeza
Can you imagine this intrusion of their privacy
Você pode imaginar esta invasão da sua privacidade?
Token gestures, some semblance of intelligence
Gestos simbólicos, alguma aparência de inteligência
Can we be blamed for the security of ignorance
Podemos ser culpados pela segurança da ignorância?
vídeo incorreto?