Policy Of Truth
Tradução automática
Policy Of Truth
Política Da Verdade
You had something to hide
Você tinha algo para esconder
Should have hidden it, shouldn´t you
Deveria ter escondido, não deveria?
Now you´re not satisfied
Agora você não está satisfeito
With what you´re being put through
Com o que teve que enfrentar
It´s just time to pay the price
É tempo de pagar o preço
For not listening to advice
Por não ouvir o aviso
And deciding in your youth
E decidir na sua juventude
On the policy of truth
Na política da verdade
Things could be so different now
As coisas poderiam ser tão diferentes agora
It used to be so civilised
Costumava ser tão civilizado
You will always wonder how
Você sempre irá se perguntar como
It could have been if you´d only lied
Poderia ter sido se você tivesse mentido
It´s too late to change events
É tarde demais para mudar os acontecimentos
It´s time to face the consequence
É tempo de encarar a conseqüência
For delivering the proof
Por entregar a prova
In the policy of truth
Na política da verdade
Never again is what you swore the time before
Nunca mais foi o que você jurou da última vez
Never again is what you swore the time before
Nunca mais foi o que você jurou da última vez
Now you´re standing there tongue tied
Agora você permanece com a língua presa
You´d better learn your lesson well
Você deveria ter aprendido melhor sua lição
Hide what you have to hide
Esconda o que tem para esconder
And tell what you have to tell
E diga o que tem para dizer
You´ll see your problems multiplied
Você verá seus problemas multiplicados
If you continually decide
Se você continuamente decidir
To faithfully pursue
Perseguir fielmente
The policy of truth
A política da verdade
Never again is what you swore the time before...
Nunca mais foi o que você jurou da última vez...
vídeo incorreto?