Cater 2 U
Tradução automática
Cater 2 U
Cuidar De Você
Baby I see you working hard
Querido, eu vejo você trabalhar tanto
I want to let you know I'm proud
Quero que saiba que estou orgulhosa
Let you know that I admire what you do
E que admiro tudo o que você faz
The more if I need to reassure you, my life would
Se precisar de mim para te tranquilizar todos os dias, irei viver só para isso
Be purposeless without you (yeah)
Me sinto inútil sem você
If I want it (got it)
Se eu quero (eu tenho)
When I ask you (you provide it)
Quando te peço (você me dá)
You inspire me to be better
Você me inspira a ser melhor
You challenge me for the better
Você me desafia a melhorar
Sit back and let me pour out my love letter
Sente-se e ouça minha carta de amor
Let me help you
Deixa eu te ajudar
Take off your shoes
Tirar seus sapatos
Untie your shoe strings
Desamarrar seu cadarço
Take off your cufflinks (yeah)
Desabotoar sua camisa (sim)
What you want to eat, boo? (yeah)
O quer comer, amor? (sim)
Let me feed you
Deixa eu te alimentar
Let me run your bathwater
Me deixa te preparar um banho
Whatever you desire, I'll suply ya
Eu farei tudo o que você desejar
Sing you a song
Cantarei para você
Turn my game on
Ai o meu jogo começa
I'll brush your hair
Vou pentear seu cabelo
Help put your do-rag on
Te ajudar a colocar seu pijama
Want a foot rub (yeah)
Quer uma mensagem nos seus pés?
You want a manicure
Quer uma manicure?
Baby I'm yours I wanna cater to you boy
Querido, eu sou sua e quero cuidar de você
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Cause baby this is your day
Porque hoje é seu dia, querido
Do anything for my man
Faço tudo pelo meu homem
Baby you blow me away
Você sempre me surpreende, amor
I got your slippers
Pego os teus chinelos
Your dinner
Faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want
Tudo o que você quiser
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Inspire me from the heart
Inspira o meu coração
Can't nothing tear us apart
Nada pode nos separar
You all I want in a man
É tudo o que quero num homem
I put my life in your hands
Coloco a minha vida nas suas mãos
I got your slippers, your dinner
Pego os teus chinelos, faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want, I want to cater to you
Tudo o que você quiser, me deixa cuidar de você
Baby I'm happy you're home
Querido, fico feliz quando está em casa
Let me hold you in my arms
Deixa eu te segurar nos meus braços
I just want to take the stress away from you
Só quero desestressá-lo
Making sure that I'm doing my part (oh)
Quero ter certeza de que eu estou fazendo a minha parte
Boy is there something you need me to do (oh)
Garoto, há algo que você precisa que eu faça?
If you want it, (I got it)
Se quiser (eu farei)
Say the word I (I will try it)
Diga a palavra (e eu tentarei)
I know whatever I'm not fulfilling (oh)
Eu sei que eu não estou cumprindo
No other woman is willing (oh)
Nenhuma outra mulher está disposta
I'm going to fulfill you mind, body and spirit
Vou preencher a tua mente, corpo e espirito.
I promise you (promise you)
Eu te prometo (te prometo)
I'll keep myself up (oh)
Que cuidarei de mim (oh)
Remain the same chick (yeah)
Serei a mesma garota (sim)
You fell in love with (yeah)
Pela qual você se apaixonou (sim)
I'll keep it tight, I'll keep my figure right
Vou me conter, manterei minha postura
I'll keep my hair fixed, keep rockin the
Estarei bem penteada e continuarei
Hottest outfits
Me vestindo bem
When you come home late tap me on my
Quando você chegar tarde em casa
Shoulder, I'll roll over
E tocar no meu ombro, eu acordarei
Baby I heard you, I'm here to serve you
Querido, eu ouvi você, estou aqui pra te servir
(I'm lovin' it, I'm lovin' it)
(Eu amo isso, amo isso)
If it's love you need, to give it is my joy
Se é desse amor que você precisa, dá-lo é minha alegria
All I want to do, is cater to you boy
Tudo o que quero é cuidar de você, garoto
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Cause baby this is your day
Porque hoje é seu dia, querido
Do anything for my man
Faço tudo pelo meu homem
Baby you blow me away
Você sempre me surpreende, amor
I got your slippers
Pego os teus chinelos
Your dinner
Faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want
Tudo o que você quiser
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Inspire me from the heart
Inspira o meu coração
Can't nothing tear us apart
Nada pode nos separar
You all I want in a man
É tudo o que quero num homem
I put my life in your hands
Coloco a minha vida nas suas mãos
I got your slippers, your dinner
Pego os teus chinelos, faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want, I want to cater to you
Tudo o que você quiser, me deixa cuidar de você
I want to give you my breath, my strength
Quero te dar o meu ar, a minha força
My will to be here
A minha vontade de estar lá!
That's the least I can do
É o minimo que posso fazer
Let me cater to you
Deixa eu cuidar de você
Through the good (good)
Nas horas boas (boas)
The bad (bad)
Nas más (más)
The ups and the downs (ups and downs)
Nos altos e baixos (altos e baixos)
I'll still be here for you
Estarei aqui para você
Let me cater to you
Deixa eu cuidar de você
Cause you're beautiful (you're beatiful)
Porque você é lindo (você é lindo)
I love the way you are (you are)
Adoro a tua maneira de ser
Fullfill your every desire (desire)
Cumprei cada desejo seu (desejo)
Your wish is my command (command)
Seu desejo é meu comando (comando)
I want to cater to my man
Eu quero servir ao meu homem.
Your heart (your heart)
Seu coração (seu coração)
So pure your love shines through (shines through)
É tão puro que seu amor até brilha (ele brilha)
The darkness we'll get through (so much)
Nós atravessaremos a escuridão (tanto)
So much of me is you (is you)
Tanta coisa de mim é você (é você)
I want to cater to my man
Quero servir o meu homem
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Cause baby this is your day
Porque hoje é seu dia, querido
Do anything for my man
Faço tudo pelo meu homem
Baby you blow me away
Você sempre me surpreende, amor
I got your slippers
Pego os teus chinelos
Your dinner
Faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want
Tudo o que você quiser
Let me cater to you
Me deixa cuidar de você
Inspire me from the heart
Inspira o meu coração
Can't nothing tear us apart
Nada pode nos separar
You all I want in a man
É tudo o que quero num homem
I put my life in your hands
Coloco a minha vida nas suas mãos
I got your slippers, your dinner
Pego os teus chinelos, faço o seu jantar
Your dessert and so much more
A sua sobremesa e muito mais
Anything you want, I want to cater to you
Tudo o que você quiser, me deixa cuidar de você
vídeo incorreto?