Independent Women Part Ii
Tradução automática
Independent Women Part Ii
Mulheres Independentes Parte Ii
-Beyonce
-Beyoncé
What you think about a girl like me
O que você acha de uma garota como eu?
Buy my own car and spend my own money
Compro meu próprio carro e gasto o meu dinheiro
Only ring your celly when I'm feelin' lonely
Só ligo para o seu celular quando me sinto sozinha
When it's all over please get up and leave
Quando tudo acabar por favor levante-se e saia
Please don't call me baby, cuz I'll call you
Por favor não me ligue, baby, pois eu te ligarei
Don't mean to hurt your feelings, got a lot to do
Não quero ferir seus sentimentos, tenho coisas a fazer
Cuz I am my number one priority
Porque sou minha prioridade número um
No falling in love, no commitment from me
Sem se apaixonar, sem compromissos da minha parte
-chorus
-Refrão
All my independent women, throw dem hands up at me
Todas as mulheres independentes, ergam suas mãos para mim
And all my sexy women, throw dem hands up at me
E todas as que são sexy, ergam suas mãos para mim
All my money makin' women, throw dem hands up at me
Todo o meu dinheiro que produz mulheres, ergam suas mãos para mim
All my baller women, throw dem hands up at me
Todas as poderosas, ergam suas mãos para mim
-hook
-hook
If ya feel it throw dem hands up
Se você se sente assim erga sua mão
Where dem hands at
Cadê suas mãos
If ya feel it
Se você se sente assim?
Where da ladies
Cadê as senhoras?
Where my homegirls
Cadê as donas de casa?
Where my females
Cadê as femininas?
Where my women
Cadê as mulheres?
-Beyonce
-Beyoncé
How you feel about a girl like this
O que você sente por uma garota como essa?
Try to control me, boy you'll get dismissed
Tente me controlar garoto, e você será dispensado
Do what I want, live how I wanna live
Faço o que quero, vivo como quero viver
Buy my own diamonds, and I pay my own bills
Compro meus diamantes, e pago as minhas contas
Please don't call me baby, cuz I'll call you
Por favor não me ligue, baby, pois eu te ligarei
Don't mean to hurt your feelings, got a lot to do
Não quero ferir seus sentimentos, tenho coisas a fazer
Cuz I am my number one priority
Porque sou minha prioridade número um
No falling in love, no commitment from me
Sem se apaixonar, sem compromissos da minha parte
All my independent women, throw dem hands up at me
Todas as mulheres independentes, ergam suas mãos para mim
And all my sexy women, throw dem hands up at me
E todas as que são sexy, ergam suas mãos para mim
All my money making women, throw dem hands up at me
Todo o meu dinheiro que produz mulheres, ergam suas mãos para mim
All my baller women, throw dem hands up at me
Todas as poderosas, ergam suas mãos para mim
If ya feel it throw dem hands up
Se você se sente assim erga sua mão
Where dem hands at
Cadê suas mãos
If ya feel it
Se você se sente assim?
Where the ladies
Cadê as senhoras?
Where my homegirls
Cadê as donas de casa?
Where my females
Cadê as femininas?
Where my women
Cadê as mulheres?
-Beyonce
-Beyoncé
How did you feel about this groove I wrote
Como se sentiu com essa balada que escrevi?
Hope ya got the message ladies take control
Espero que tenha entendido a mensagem, mulheres tomando o controle
Don't depend on no man to give you what you want
Não depender de homens para dar o que você precisa
Keep that in mind next time you hear this song
Guarde isso em sua memória a próxima vez que ouvir essa canção
If you independent I congratulate you
Se você é independente eu te dou os parabéns
If you ain't in love I congratulate you
Se você não está apaixonada eu te dou os parabéns
Do dem boys like they used to do you
Faça com eles como eles faziam com você
If you pimp him I congratulate you
Se você o paga eu te dou os parabéns
All my independent women, throw dem hands up at me
Todas as mulheres independentes, ergam suas mãos para mim
And all my sexy women, throw dem hands up at me
E todas as que são sexy, ergam suas mãos para mim
All my money making women, throw dem hands up at me
Todo o meu dinheiro que produz mulheres, ergam suas mãos para mim
All my baller women, throw dem hands up at me
Todas as poderosas, ergam suas mãos para mim
If ya feel it throw dem hands up
Se você se sente assim erga sua mão
Where dem hands at
Cadê suas mãos
If ya feel it
Se você se sente assim?
Where the ladies
Cadê as senhoras?
Where my homegirls
Cadê as donas de casa?
Where my females
Cadê as femininas?
Where my women
Cadê as mulheres?
-Beyonce
-Beyoncé
If I hurt your feelings boy
Se feri seus sentimentos garoto
I'm sorry but I didn't mean to hurt you
Me desculpe, não foi minha intenção te machucar
I thought you knew
Achei que você soubesse
Had no time to fall in love with you
Que não tinha tempo para me apaixonar por você
All my independent women, throw dem hands up at me
Todas as mulheres independentes, ergam suas mãos para mim
And all my sexy women, throw dem hands up at me
E todas as que são sexy, ergam suas mãos para mim
All my money making women, throw dem hands up at me
Todo o meu dinheiro que produz mulheres, ergam suas mãos para mim
All my baller women, throw dem hands up at me
Todas as poderosas, ergam suas mãos para mim
(Repeat 2 more times)
(2x)
vídeo incorreto?