How It Ends
Tradução automática
How It Ends
Como Isso Termina
Hold your grandmother's Bible to your breast.
Aperte a Bíblia de sua avó contra o seu peito
Gonna put it to the test.
Colocará ela a prova
You want it to be blessed.
Você quer que ela seja abençoada
And in your heart,
E em seu coração,
You know it to be true,
Você sabe que para que isso seja verdade
You know what you gotta do.
Você sabe o que você deve fazer
They all depend on you.
Eles todos dependem de você
And you already know.
E você já sabe
Yeah, you already know how this will end.
É, você já sabe como isso terminará
There is no escape,
Não há escapatória
From the slave-catchers' songs.
Das canções dos capturadores de escravos
For all of the loved ones gone.
Por todos as pessoas amadas que se foram
Forever's not so long.
Para sempre não é tão longo
And in your soul,
E em sua alma,
They poked a million holes.
Eles remexeram um milhão de buracos
But you never lettem show.
Mas você nunca deixou que eles mostrassem
C'mon it's time to go.
Vamos é o momento de partir
And
E
You
Você
Already know.
Já sabe
Yeah, you already know
É, você já sabe
How this will end.
Como isso terminará
Now you've seen his face.
Agora você viu o rosto dele
And you know that there's a place,
E você sabe que existe um lugar
In the sun,
Ao Sol,
For all that you've done,
Para tudo o que você fez
For you and your children.
Para você e suas crianças
No longer shall you need.
Você nunca precisará
You always wanted to believe,
Você sempre quis acreditar
Just ask and you'll receive,
Apenas peça e você receberá
Beyond your wildest dreams.
Além dos seus sonhos mais selvagens
And
E
You
Você
Already know.
Já sabe
Yeah, you already know
É, você já sabe
How this will end.
Como isso terminará
You already know (You already know)
Você já sabe (você já sabe)
You already know (you already know)
Você já sabe (você já sabe)
You already love will end.
Como isso terminará
vídeo incorreto?