A Case Of You
Tradução automática
A Case Of You
A Case Of You
Just before our love got lost you said,
Pouco antes de nosso amor se perdeu você disse,
"I am as constant as a northern star."
"Eu sou tão constante quanto uma estrela do norte."
And I said, "Constantly in the darkness.
E eu disse: "Constantemente na escuridão.
Where´s that at? If you want me I´ll be in the bar."
Onde é que está? Se você me quer eu estarei no bar. "
On the back of a cartoon coaster
Na parte de trás de uma montanha-russa cartoon
In the blue TV screen light
Na luz azul TV de tela
I drew a map of Canada, oh Canada
Eu desenhei um mapa do Canadá, oh Canada
With your face sketched on it twice
Com seu rosto desenhado nele duas vezes
Oh, you are in my blood like holy wine
Oh, você está no meu sangue como vinho sagrado
You taste so bitter and you taste so sweet
Você tem um gosto tão amargo e sabor tão doce
Oh, I could drink a case of you, darling
Oh, eu poderia beber uma caixa de você, querida
And I´d still be on my feet
E eu ainda estaria no meu pé
I´d still be on my feet
Eu ainda estaria no meu pé
Oh, I am a lonely painter
Oh, eu sou um pintor solitário
I live in a box of paints
Eu vivo em uma caixa de tintas
I´m frightened by the devil
Estou assustado com o diabo
And I´m drawn to those ones that ain´t afraid
E eu sou atraído por aqueles que não tem medo
I remember that time you told me
Lembro-me que o tempo que você me disse
"Love is touching souls"
"Amor é tocar almas"
Well surely you touched mine
Bem certamente você tocou a minha
´Cause part of you pours out of me
"Porque parte de você derrama para fora de mim
In these lines from time to time
Nessas linhas de vez em quando
Oh, you´re in my blood like holy wine
Oh, você está no meu sangue como vinho sagrado
You taste so bitter and so sweet
Você tem um gosto tão amargo e tão doce
Oh I could drink a case of you
Oh eu poderia beber uma caixa de você
I could drink a case of you, darling
Eu poderia beber uma caixa de você, querida
And I´d still be on my feet
E eu ainda estaria no meu pé
I´d still be on my feet
Eu ainda estaria no meu pé
I met a woman
Eu conheci uma mulher
She had a mouth like yours
Ela tinha uma boca como a sua
She knew your life
Ela sabia que sua vida
She knew your devils and your deeds
Ela sabia que seus demônios e suas obras
And she said, "Go to him, stay with him if you can
E ela disse: "Vá para ele, ficar com ele se você pode
But be prepared to bleed"
Mas esteja preparado para sangrar "
Oh, you are in my blood like holy wine
Oh, você está no meu sangue como vinho sagrado
You taste so bitter and you taste so sweet
Você tem um gosto tão amargo e sabor tão doce
Oh, I could drink a case of you, darling
Oh, eu poderia beber uma caixa de você, querida
And I´d still be on my feet
E eu ainda estaria no meu pé
I´d still be on my feet.
Eu ainda estaria no meu pé.
vídeo incorreto?