Zu Spät
Tradução automática
Zu Spät
Tarde Demais
Verse:
Verso:
Warum hast du mir das angetan
Por que você fez isto comigo?
Ich hab's von einem Bekannten erfahrn
Eu sobe disto por um conhecido
Du hast jetzt einen neuen Freund
Você tem agora um novo namorado
Zwei Wochen lang hab ich nur geweint
Por duas semanas eu só chorei
Jetzt schaust du weg
Agora você olha para o outro lado,
grüßt mich nicht mehr
não fala mais comigo
Und ich lieb dich immer noch so sehr
E eu te amo mesmo assim
Ich weiß was dir
Eu sei,
an ihm gefällt
o que te agrada nele
Ich bin arm und er hat Geld
Eu sou pobre e ele tem dinheiro
Du liebst ihn nur, weil er ein Auto hat
Você só ama ele porque ele tem um carro
Und nicht wie ich ein klappriges Damenrad
E eu so tenho uma bicicleta caindo aos pedaços
Doch eines Tages werde ich mich rächen
Mas um dia eu me vingarei
Ich werde die Herzen aller Mädchen brechen
Irei partir o coração de todas as mulheres
Dann bin ich ein Star, der in der Zeitung steht
Agora eu sou uma estrela, apareço no jornal
Und dann tut es dir leid, doch dann ist es zu spät
Agora você sente muito, mas é tarde demais
zu spät (zu spät)
tarde te mais (tarde demais)
zu spät (zu spät)
tarde te mais (tarde demais)
zu spät (zu spät) doch dann ist es zu spät
tarde te mais (tarde demais), mas é tarde demais
Verse(2):
Verso(2):
Du bist mit ihm im Theater gewesen
Você esteve com ele no teatro.
Ich hab dir nur "Fix und Foxi" vorgelesen
Eu li para você ''fix und foxi''
Du warst mit ihm essen, natürlich im "Ritz"
Você comeu com ele - naturalmente no ''Ritz''
Bei mir gab's nur Currywurst mit Pommes Frites
Comigo era so salsicha com curry e batatas fritas
Der Gedanke bringt mich ins Grab
O pensamento leva à tumba
Er kriegt das was ich nicht hab
Ele consegue aquilo que eu não tenho
Ich hasse ihn, wenn es das gibt
Eu odeio ele, com a mesma intencidade
So wie ich dich vorher geliebt
Que eu te amava antes
Ich wollte ihn verprügeln, deinen Supermann
Eu queria bater nele, no seu superman
Ich wußte nicht, daß er auch Karate kann
Mas eu não sabia, que ele lutava karate também
Doch eines Tages werde ich mich rächen
Mas um dia eu me vingarei
Ich werde die Herzen aller Mädchen brechen
Irei partir o coração de todas as mulheres
Dann bin ich ein Star, der in der Zeitung steht
Agora eu sou uma estrela, apareço no jornal
Und dann tut es dir leid, doch dann ist es zu spät
Agora você sente muito, mas é tarde de mais
Doch eines Tages werd ich mich rächen
Mas um dia eu me vingarei
Ich werd die Herzen aller Mädchen brechen
Irei partir o coração de todas as mulheres
Dann bin ich ein Star und du läufst hinter mir her
Agora eu sou uma estrela, apareço no jornal
Doch dann ist es zu spät, dann kenne ich dich nicht mehr
Agora você sente muito, mas é tarde de mais
zu spät (zu spät)
tarde te mais (tarde demais)
zu spät (zu spät)
tarde te mais (tarde demais)
zu spät (zuspät) doch dann ist es zu spät
tarde te mais (tarde demais), mas é tarde demais
vídeo incorreto?