¿Porque No Miran Lo Que Yo? (Porque Não Veem O Que Eu Vejo?) de Diego González

Tradução completa da música ¿Porque No Miran Lo Que Yo? para o Português

¿Porque No Miran Lo Que Yo?
¿Porque No Miran Lo Que Yo?
Tradução automática
¿Porque No Miran Lo Que Yo?
Porque Não Veem O Que Eu Vejo?
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Si ven lo mismo,
Se veem o mesmo
¿Por qué si miran lo que yo?
Por que se veem o que eu vejo?
hay un abismo,
Há um abismo
yo veo una estrella, no una luz
Eu vejo uma estrela, não uma luz.
y ustedes sólo ven la luz
E vocês só enxergam a luz
por eso me harto voy y me encierro allá en mi cuarto.
Por isso fico bravo, vou e me fecho lá no meu quarto
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
¿Qué menosprecian o que les anestesia?
Que menosprezam o que lhes anestesia?
Tal vez les falta libertad
Tal vez lhes falte liberdade
¿Qué no les da mucha lata la faja y la corbata?
Vocês não acham muito chato uma cinta e uma gravata?
Tendrían que oír mi corazón
Teriam que ouvir meu coração
cuando se llena de emoción
Quando se enche de emoção
con mis amigos que están conmigo
Com meus amigos, que estão comigo
porque ellos siempre ven lo que yo mismo.
Por que eles sempre enxergam o mesmo que eu
Nos dicen los mayores que ser joven es una fortuna
Nos dizem os mais velhos que ser jovem é uma sorte
y no se acuerdan lo que es mirar la luna.
E não se lembram o que é olhar a lua
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Ya no me entienden, ya no me entienden,
Já não me entendem, já não me entendem
en el fondo lo saben bien, muy bien,
E no fundo o sabem bem, muito bem
y se preguntan también
Se perguntam também
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Y quien les dijo que son prefectos,
E quem lhes disse que são perfeitos?
mucho cuidado con lo que miran
Muito cuidado com o que olham
porque podrían
Porque podem
mirar mentiras.
Enxergar mentiras
¿Por qué siempre quieren ser indiscretos y saber mis secretos? Son cosas mías
Por que sempre querem ser indiscretos e saber meus segredos? São coisas minhas!
y no está por demás que lo advierta
E por mais que eu avise
para entrar en mi mundo toquen la puerta ay, ay!
Para entrar no meu mundo, batam na porta
No soy su criatura, dense cuenta,
Não sou sua criatura, se deem conta
crezco cada día y así es como me veo yo,
Cresço cada dia e assim é como eu me vejo
pero si no lo entienden no es culpa mía.
Mas se não me entendem não é culpa minha.
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Ya no me entienden, ya no me entienden,
Já não me entendem, já não me entendem
en el fondo lo saben bien, muy bien,
E no fundo o sabem bem, muito bem
y se preguntan también
Se perguntam também
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Si lo desean pues que se vean en el reflejo que les revele
Se desejam pois que se vejam no reflexo
su antiguo espejo.
Que o seu antigo espelho lhes revele
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Ya no me entienden, ya no me entienden,
Já não me entendem, já não me entendem
en el fondo lo saben bien, muy bien,
E no fundo o sabem bem, muito bem
y se preguntan también
Se perguntam também
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Si lo desean pues que se vean en el reflejo que les revele
Se já desejam pois que se vejam no reflexo
su antiguo espejo.
Que o seu antigo espelho lhes revele
y si no les importa,
E se não lhes importa
y si no les importa,
E se não lhes importa
por que no miran lo que yo,
Porque não veem o que eu vejo?
ese no es mi asunto,
Isso não é meu assunto
pero si lo digo yo
Mas sim eu digo
eso es y punto,
Isso é e ponto
pero no me digan que no
Mas não me digam que não
y miren lo que veo yo,
E vejam o que eu vejo
dejen que viva, dejen que viva,
Deixem que eu viva, deixem que eu viva
la vida es mucha, quizás es poca , pero es mía,
A vida é muita, quem sabe é pouca, mas é minha
si la viven conmigo,
Se a vivem comigo
seamos amigos,
Sejamos amigos
aún es hora, pero no olviden que el tiempo avanza,
Ainda é hora mas não se esqueçam que o tempo avança
yo los necesito y sólo les pido , les pido confianza
E eu os necessito e só lhes peço: eu peço confiança
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
¿Por qué no miran lo que yo?
Porque não veem o que eu vejo?
Mucho cuidado con lo que miran
Muito cuidado com o que olham
porque podrían mirar mentiras.
Porque podem enxergar mentiras
vídeo incorreto?