Crash (Crash) de Digital Summer

Tradução completa da música Crash para o Português

Tradução automática
Crash
Crash
Something in the way,
Algo no caminho,
That you manipulate
Que você manipula
Everyone,
Todos,
Thats ever loved you
Isso é sempre amou você
Take for granted everything is true
Leve para tudo concedido é verdade
Now your lies are catching up with you
Agora suas mentiras estão a recuperar com você
Just take what you have earned
Basta dar o que você ganhou
Soon you'll get what you deserve
Logo você vai conseguir o que você merece
LIFE!
VIDA!
Crashes down around you
Desaba ao seu redor
Will you be there to take the fall?
Você vai estar lá para tomar a queda?
When your world falls to pieces
Quando seu mundo cai aos pedaços
Are you willing to lose it all?
Você está disposto a perder tudo isso?
You don't appreciate,
Você não aprecia,
You only desecrate
Você só profanar
Everything,
Tudo,
That surrounds you
Que o rodeia
Never know,
Nunca se sabe,
When you've had enough
Quando você teve o suficiente
Never there,
Nunca lá,
For the ones you love
Para o que você ama
One day you might just learn
Um dia você pode apenas aprender
You have no bridges left to burn
Você não tem pontes para queimar
LIFE!
VIDA!
Crashes down around you
Desaba ao seu redor
Will you be there to take the fall?
Você vai estar lá para tomar a queda?
When your world falls to pieces
Quando seu mundo cai aos pedaços
Are you willing to lose it all?
Você está disposto a perder tudo isso?
All around
Tudo ao redor
All around
Tudo ao redor
Life,
Vida,
Crashes down
Desaba
All around
Tudo ao redor
All around...
Em todo ...
LIFE!
VIDA!
Crashes down around you
Desaba ao seu redor
Will you be there to take the fall?
Você vai estar lá para tomar a queda?
When your world falls to pieces
Quando seu mundo cai aos pedaços
Are you willing to lose it all?
Você está disposto a perder tudo isso?
Crashes down
Desaba
[Crashes down]
[Crashes para baixo]
WIll be there to take the fall?
Vai estar lá para tomar a queda?
When your world falls to pieces
Quando seu mundo cai aos pedaços
Are you willing to lose it all?
Você está disposto a perder tudo isso?
vídeo incorreto?