After You
Tradução automática
After You
Depois De Você
Sometimes I tell myself I'm leavin' -
Às vezes eu digo a mim mesma que eu estou abandonando
And I like to think I could really go.
E eu gosto de pensar que eu realmente conseguiria ir.
But it's just my pride that I'm deceivin',
Mas é só meu orgulho que eu estou enganando,
'Cause deep inside, I really know...
Porque bem lá dentro, eu realmente sei...
(Chorus)
(Refrão)
After You, who could there be?
Depois de você, quem poderia ser?
After You, what's left for me?
Depois de você, o que sobrou pra mim?
I'd be lost if you'd ever go -
Eu estaria perdida se você se fosse
I'd just be broken in two -
Eu só estaria quebrada em duas
'Cause who could there be After You?
Porque quem poderia estar ser depois de você?
Before you, I was always runnin' -
Antes de você, eu estava sempre correndo
My heart was always chasin' someone new.
Meu coração estava sempre perseguindo alguém novo
But I could feel a change was comin'
Mas eu conseguia sentir que uma mudança estava vindo
When my heart kept chasin' - right on racin'...
Quando meu coração continuou a perseguir - à direita na corrida...
(Chorus)
(Refrão)
After You, who could there be?
Depois de você, quem poderia ser?
After You, what's left for me?
Depois de você, o que sobrou pra mim?
I'd be lost if you'd ever go -
Eu estaria perdida se você se fosse
I'd be lookin' back my whole life through -
Eu estaria olhando pra trás por toda minha vida
'Cause who could there be After You?
Porque quem poderia estar ser depois de você?
(Bridge)
(Ponte)
If I thought someone could take your place,
Se eu pensei que alguém pudesse pegar seu lugar,
I'd just be kidding myself.
Eu estaria brincando comigo mesma.
'Cause I know I'd have to be a fool
Porque eu sei que eu teria que ser uma idiota
To think that I could feel this way for someone else -
Para pensar que eu pudesse me sentir deste jeito por alguém mais
For someone else...
Por alguém mais
(Repeat Chorus)
(Repete refrão)
vídeo incorreto?