Never Gonna Let You Go (Nunca Vou Deixar Você Ir) de Dionne Warwick

Tradução completa da música Never Gonna Let You Go para o Português

Never Gonna Let You Go
Never Gonna Let You Go
Tradução automática
Never Gonna Let You Go
Nunca Vou Deixar Você Ir
I was as wrong as I could be
Eu estava tão errado quanto eu poderia ser
To let you get away from me
Para deixar você fugir de mim
I'll regret that move for as long as I'm living
Eu vou me arrepender esse movimento durante o tempo que eu estou vivendo
But now that I've come to see the light
Mas agora que eu tenho vindo a ver a luz
All I wanna do is make things right
Tudo que eu quero é fazer as coisas direito
So just say the word and tell me that I'm forgiven
Então, basta dizer a palavra e dizer-me que estou perdoado
You and me, we're gonna be better than we were before
Você e eu, vamos ser melhores do que éramos antes
Loved you then but now I intend
Amamos você, mas agora eu pretendo
To open up and love you even more
Para abrir e te amar ainda mais
This time you can be sure
Desta vez, você pode ter certeza
I'm never gonna let you go
Eu nunca vou deixar você ir
I'm gonna hold you in my arms forever
Eu vou segurar você em meus braços para sempre
Gonna try and make up for all the times I hurt you so
Vou tentar compensar todas as vezes que eu te machucar
Gonna hold your body close to mine
Vou manter seu corpo perto do meu
From this day on we're gonna be together
A partir deste dia nós vamos estar juntos
Oh, I swear this time I'm never gonna let you go
Oh, eu juro que desta vez eu nunca vou deixar você ir
Looking back now, it seems so clear
Olhando para trás agora, parece tão claro
I had it all when you were here
Eu tinha tudo quando você estava aqui
Oh, you gave it all and I took it for granted
Oh, você deu tudo e eu tinha como certo
But if there's some feeling left in you
Mas se há algum sentimento deixado em você
Some flicker of love that still shines through
Alguns lampejo de amor que ainda brilha
Let's talk it out, let's talk about second chances
Vamos conversar sobre isso, vamos falar sobre a segunda chance
Wait and see, it's gonna be sweeter than it was before
Espere para ver, vai ser mais doce do que era antes
I gave some then but now I intend
Eu dei alguns, mas agora eu pretendo
To dedicate myself to giving more
Para dedicar-me a dar mais
This time you can be sure
Desta vez, você pode ter certeza
I'm never gonna let you go
Eu nunca vou deixar você ir
I'm gonna hold you in my arms forever
Eu vou segurar você em meus braços para sempre
Gonna try and make up for all the times I hurt you so
Vou tentar compensar todas as vezes que eu te machucar
Gonna hold your body close to mine
Vou manter seu corpo perto do meu
From this day on we're gonna be together
A partir deste dia nós vamos estar juntos
Oh, I swear this time I'm never gonna let you go
Oh, eu juro que desta vez eu nunca vou deixar você ir
Ooh oh, oh ooh
Ooh oh, oh ooh
So if you'll just say you want me too
Então, se você só vai dizer que você me quer também
I'm never gonna let you go
Eu nunca vou deixar você ir
I'm gonna hold you in my arms forever
Eu vou segurar você em meus braços para sempre
Gonna try and make up for all the times I hurt you so
Vou tentar compensar todas as vezes que eu te machucar
Gonna hold your body close to mine
Vou manter seu corpo perto do meu
From this day on we're gonna be together
A partir deste dia nós vamos estar juntos
Oh, I swear this time I'm never gonna let you go
Oh, eu juro que desta vez eu nunca vou deixar você ir
Never gonna let you go
Nunca vou deixar você ir
Hold you in my arms forever
Prendê-lo em meus braços para sempre
Gonna try and make up for all the times I hurt you so
Vou tentar compensar todas as vezes que eu te machucar
Hold your body close to mine
Mantenha seu corpo perto do meu
From this day on we're gonna be together
A partir deste dia nós vamos estar juntos
Oh, I swear this time I'm never gonna let you go
Oh, eu juro que desta vez eu nunca vou deixar você ir
vídeo incorreto?