Another Way To Die
Tradução automática
Another Way To Die
Uma Outra Forma De Morrer
The indulgence of our lives
A indulgência de nossas vidas
Has cast a shadow on our world
lançou uma sombra sobre o nosso mundo
Our devotion to our appetites betrayed us all
Nossa devoção para os nossos apetites traiu a nos todos
An apocalyptic plight
Uma condição apocalíptica
More destruction will unfold
Mais destruição vira à tona
Mother Earth will show her darker side
Mãe Terra mostrara seu lado mais escuro
And take her toll
e cobrar seu pedágio
It's just another way to die !
É só mais uma outra forma de morrer
There can be no other reason why
Não pode haver outra razão pela qual
You know we should've seen it coming
Você sabe que deveríamos ter visto isso vindo
Consequences we cannot deny
Consequências que não podemos negar
Will be revealed in time
Serão relevadas em tempo
Glaciers melt as we pollute the sky
Geleiras derretem como poluímos o céu
A sign of devastation coming
Um sinal de devastação vindo
We don't need another way to die
Nos não precisamos de um novo jeito de morrer
Can we repent in time?
Podemos arrepender-nos a tempo?
Pre-Chorus:
(Pré-Refrão)
The time bomb is ticking
A bomba relógio esta fazendo tique-taque
And no one is listening
E ninguém esta a escutando
Our future is fading
Nosso futuro esta desaparecendo
Is there any hope we'll survive?
Há alguma esperança de nós sobrevivermos ?
Chorus:
(Refrão)
Still, we ravage the world that we love
E, ainda devastamos o mundo que amamos
And the millions cry out to be saved
E milhões clamam para serem salvos
Our endless maniacal appetite
Nosso apetite infinito maníaco
Left us with another way to die
Deixou-nos com uma outra forma de morrer
It's just another way to die
É só mais uma outra forma de morrer
Ooh, Can we repent in time?
Ooh, Podemos nos arrependermos a tempo?
Greed and hunger led to our demise
Egoísmo e fome nos levaram para a nossa dizimação
A path I can't believe we followed
Um caminho que não posso acreditar que seguimos
Black agenda's rooted in a lie
A agenda negra está enraizada a uma mentira
Will we repent in time?
Iremos-nos arrepender a tempo?
Species fall before our very eyes
Espécies desaparecem diante de nossos próprios olhos
A world that they cannot survive in
Um mundo em que não conseguem sobreviver
Left them with another way to die
Os deixar com uma outra forma de morrer
Are we dead inside?
Estamos mortos por dentro?
Pre-Chorus:
(Pré-Refrão)
The time bomb is ticking
A bomba relógio esta fazendo tique-taque
And no one is listening
E ninguém esta a escutando
Our future is fading
Nosso futuro esta desaparecendo
Is there any hope we'll survive?
Ha alguma esperança de nos sobrevivermos ?
vídeo incorreto?