Crucified
Tradução automática
Crucified
Crucificado
When others left before
Quando os outros deixam antes
I could never turn away
Eu nunca poderia desviar
Now that it's come to this
Agora que chegou a esse ponto
Is there nothing left to say?
Não há mais nada para dizer?
I've never known before
Eu nunca tinha conhecido antes
Such exquisite suffering
Tamanho sofrimento
As I watched you walk away
Enquanto eu vi você ir embora
I gave into panicking
Eu entrei em pânico
I can't believe that
Eu não posso acreditar que
This is really happening
Isso está realmente acontecendo
Am I really lost again?
Estou realmente perdido de novo?
Desperation drives me insane
O desespero me deixa louco
I will focus all the pain
Vou concentrar toda a dor
Right into your heart
Diretamente no seu coração
Till it makes you blind
Até que isso te faça cega
Till the faces of your former world
Até as faces do seu antigo mundo
Have fallen from your sight
Caírem de seus olhos
Till you're mine and do the works
Até você ser minha e fazer as coisas
I tell no longer dominate your mind
Eu disse que não domino mais sua mente
I'm crucified
Estou crucificado
Cold and unwhole again
Frio e imoral novamente
Crying out and questioning
Chorando e questionando
Will I ever love again?
Será que eu vou amar de novo?
What's the point of anything?
Qual é o sentido de tudo?
It takes a toll again
Isso tem um preço de novo
This is where the fun begins
Isto é onde a diversão começa
Visions haunt me through the night
Visões me assombram durante a noite
Now I'm dying for your sins
Agora eu estou morrendo pelos seus pecados
I can't believe that
Eu não posso acreditar que
If you look me in the face
Se você olhar na minha cara
You can say there's nothing left
Você pode dizer que não há mais nada
Our silence drives me insane
Nosso silêncio me deixa louco
I will focus all my pain
Vou concentrar toda a minha dor
Right into your heart
Diretamente no seu coração
Till it makes you blind
Até que isso te faça cega
Till the faces of your former world
Até as faces do seu antigo mundo
Have fallen from your sight
Caírem de seus olhos
Till you're mine and do the works
Até você ser minha e fazer as coisas
I tell no longer dominate your mind
Eu disse que não domino mais sua mente
I'm crucified
Estou crucificado
I cannot feel anything
Eu não posso sentir nada
And you're ripe and hot
E você é perfeita e quente
Although you're married to the cross
Embora você está casada com a cruz
Upon it I will remain
Nela eu permanecerei
I can't feel anything
Não consigo sentir nada
Which inside is festering
E o interior está apodrecendo
You nearly took the cross
Você quase levou a cruz
Upon it I will remain
Nela eu permanecerei
I will focus on my pain
Vou concentrar em minha dor
Right into your heart
Diretamente no seu coração
Till it makes you blind
Até que isso te faça cega
Till the faces of your former world
Até as faces do seu antigo mundo
Have fallen from your sight
Caírem de seus olhos
Till you're mine and do the works
Até você ser minha e fazer as coisas
I tell no longer dominate your mind
Eu disse que não domino mais sua mente
I'm crucified
Estou crucificado
Till it makes you blind
Até que isso te faça cega
Till the faces of your former world
Até as faces do seu antigo mundo
Have fallen from your sight
Caírem de seus olhos
Till you're mine and do the works
Até você ser minha e fazer as coisas
I tell no longer dominate your mind
Eu disse que não domino mais sua mente
I'm crucified
Estou crucificado
vídeo incorreto?