Party On The Floor
Tradução automática
Party On The Floor
Festa Na Pista De Dança
It's a new generation
É uma nova geração
In the house tonight
Na casa hoje à noite
Eh oh eh oh let's take the whole world on a ride
Eh eh oh oh vamos dominar o mundo esta noite
Everybody just have a good time
Todo mundo tem um bom tempo
We just wanna make the world fall in love
Nós apenas queremos fazer o mundo se apaixonar
The sun goes down, the stars come out
O sol se põe, as estrelas saem
Touch me now on the floor, do it right on the floor
Toque-me agora no chão, fazê-lo direito no chão
What are you waiting for?
O que você está esperando?
We just wanna see the world fall in love
Nós só queremos ver o mundo se apaixonar
My universe will never be the same
Meu universo nunca será o mesmo
Go hard, go faster, on the floor
Ir duro, ir mais rápido, no chão
Dirty, dirty, dirty 'till they say so
Sujo, sujo, sujo até que dizê-lo
People when they do it so hard on the floor
As pessoas quando fazem isso com tanta força no chão
Flyin', flyin', flyin', flyin' out the door
Voando, voando,voando, voando porta afora
Do it right now in the middle of the floor
Fazer isso agora no meio do chão
I keep on moving with the lights on the floor
Eu continuo andando com as luzes acesas no chão
(Right, right) so come on, play me just one more song
(Direito, direita) Então vamos lá, tocarei só mais uma música
I keep on moving with the lights on the floor
Eu continuo andando com as luzes acesas no chão
(No comin' back) On the floor (You think I'm coming) on the floor
(Não tem volta) No chão (Você acha que eu venho) no chão
It's a new generation not afraid of flying
Essa é uma nova geração sem medo de voar
So you can't scare me (So you can't scare me)
Então você não pode me assustar (Então você não pode me assustar)
Wake up, wake up
Acorde, acorde
It's a new generation (not afraid of dyin')
Essa é uma geração nova ( sem medo da morte )
Just have a good time
Basta ter um bom tempo
Turn the lights out now
Desligue as luzes agora
Now I'm feeling so fly
Agora eu me sinto voando
Can you spend a little time
Você pode gastar um pouco de tempo
Flyin' flyin' through the sky
Voando Voando pelo céu
'Cos I'm buzzin', buzzin', fly like a bee
Porque eu estou zumbindo zumbindo, voando como uma abelha
I'm gonna make you glad you came
Eu vou fazer você feliz, você veio
Don't stop, think I'm comin' back on the floor
Não pare, acho que estou voltando no chão
And I need you (maybe I like it)
E eu preciso de você (talvez eu goste disso )
(On the floor) Said I need you
(No chão) Disse que eu preciso de você
Moving with the lights on the floor
Movendo-se com as luzes no chão
Beautiful monster (The way you move on the floor)
Belo monstro (O jeito que você mexe no chão)
But I don't mind
Mas eu não me importo
Don't stop, don't stop
Não pare, não pare
Let's go
Vamos ir
Dirty, dirty, dirty 'till they say so
Sujo, sujo, sujo até que seja dito
People when they do it so hard on the floor
As pessoas quando elas fazem isso com tanta força no chão
Tryin' tryin' tryin' tryin' out the door
Tentando tentando tentando tentando porta afora
Do it right now in the middle of the floor
Fazer isso agora no meio do chão
Rollin' rollin' rollin' out the door
Rolando, rolando, rolando porta afora
Do it right now in the middle of the floor
Fazê-lo agora no meio do chão
Don't tell me you're dreaming
Não me diga que você está sonhando
We just wanna make the world fall in love
Nós apenas queremos fazer o mundo se apaixonar
My universe will never be the same
Meu universo nunca mais será o mesmo
Touch me now on the floor
Toque-me agora no chão
Do it right on the floor
Fazer isso direito no chão
What are you waiting for?
O que você está esperando?
You can make the world fall in love on the floor
Você pode fazer o mundo inteira se apaixonar no chão
And all that counts is here and now
E tudo o que conta é o aqui e agora
And if you like money (ching ching, ching ching) on the floor
E se você gosta de dinheiro (ching ching ching ching) no chão
And I need her (maybe I like it) on the floor
E eu preciso dela (talvez eu goste disso) no chão
Said I need her, moving with the lights on on the floor
Disse que eu preciso dela, movendo-se com as no chão
Beautiful monster (the way you move on the floor) but I don't mind
Belo monstro (o jeito que você mexe no chão), mas eu não me importo
When we erupt into the room
Quando irrompeu na sala
You cast a spell on me, a spell on me
Você lançou um feitiço sobre mim, um feitiço sobre mim
In love on the floor
Apaixonado no chão
Hear the... ooh ooh ooh ooh
Ouça os ... ooh ooh ooh ooh
No one else can see you and me, don't stop
Ninguém pode ver você e eu, não pare
I've got some news for you
Eu tenho algumas notícias para você
We just wanna make the world fall in love
Nós apenas queremos fazer o mundo se apaixonar
The sun goes down, the stars come out
O sol se põe, as estrelas saem
Touch me now on the floor, do it right on the floor
Toque-me agora no chão, faça isso direito no chão
What are you waiting for?
O que você está esperando?
We just wanna see the world fall in love on the floor
Nós só queremos ver o mundo se apaixonar no chão
My universe will never be the same
Meu universo nunca será o mesmo
Go hard, go faster, on the floor
Vá duro, vá mais rápido, no chão
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
Everybody's in the house tonight
Todo mundo está na casa hoje à noite
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
Everybody just have a good time
Todo mundo tem um bom tempo
Wake up, wake up
Acorde, acorde
You can make the world fall in love on the floor
Você pode fazer o mundo se apaixonar no chão
And all that counts is here and now
E tudo o que conta é o aqui e agora
We just wanna see you, see you
Nós apenas queremos te ver, te ver
Shake that!
Agitar isso!
vídeo incorreto?