Summermash '14 (Summermash '14) de DJ Earworm

Tradução completa da música Summermash '14 para o Português

Summermash '14
Summermash '14
Tradução automática
Summermash '14
Summermash '14
Am I wrong?
Estou errado?
In the summer 'til the day I die
No verão até o dia que eu morrer
The beat goes on and on and on and on
A batida vai sobre e sobre e sobre e sobre
Now am I wrong?
Agora estou errado?
I need the summer song tonight
Preciso da canção de verão hoje
I don't care, I'm changing all of the stations
Eu não me importo, eu estou mudando todas as estações
I ain't trying to do what everybody else doing
Eu não estou tentando fazer o que todo mundo está fazendo
Just cause everybody doing what they all do
Só porque todo mundo está fazendo o que todos fazem
If one thing I know, I'll fall but I'll grow
Se uma coisa que eu sei, eu vou cair, mas eu vou crescer
I'm walking down this road of mine
Eu estou andando por este caminho da mina
This road that I call home
Esta estrada, que eu chamo de casa
So am I wrong?
Então, estou errado?
Burning up
Queimando
In the summer
No verão
Trying to reach the things that I can't see
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver
Burning up
Queimando
The beat goes on and on and on and on and
A batida vai sobre e sobre e sobre e sobre e
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Trying to reach the things that I can't see
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver
All I need is a little love in my life
Tudo que eu preciso é um pouco de amor na minha vida
I miss the conversation
Eu sinto falta da conversa
I need the summer song tonight
Preciso da canção de verão hoje
The beat goes on and on and on and on and
A batida vai sobre e sobre e sobre e sobre e
I need a little loving tonight
Preciso de um pouco de amor hoje à noite
Hard to resist temptation
Difícil resistir à tentação
I'm searching for a summer song tonight
Estou à procura de uma canção de verão hoje à noite
I don't care, I'm changing all of the stations
Eu não me importo, eu estou mudando todas as estações
So am I wrong?
Então, estou errado?
In the summer 'til the day I die
No verão até o dia que eu morrer
The beat goes on and on and on and on
A batida vai sobre e sobre e sobre e sobre
Now am I wrong?
Agora estou errado?
I need the summer song tonight
Preciso da canção de verão hoje
I don't care, I'm changing all of the stations
Eu não me importo, eu estou mudando todas as estações
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Trying to reach the things that I can't see
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver
Burning up
Queimando
'Cause you're a sky full of stars
Porque você é um céu cheio de estrelas
Thinking that we could be something for real
Pensando que poderia ser algo real
I'm going to give you my heart
Eu vou te dar meu coração
Burning up
Queimando
'Cause you're a sky full of stars
Porque você é um céu cheio de estrelas
Trying to reach the things that I can't see
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver
I don't care, I'm changing all of the stations
Eu não me importo, eu estou mudando todas as estações
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Yeah, in the summer
Sim, no verão
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
That's just how I feel
É assim que eu me sinto
Trying to reach the things that I can't see
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver
In the summer
No verão
vídeo incorreto?