Pass It Around
Tradução automática
Pass It Around
Passar Ao Redor
Line me up don't let me down,
Me deixe na sua direção não me deixe para trás,
C'mon let me see you pass it around.
Vamos deixe-me vê-lo passar ao redor.
We're gonna dance and sing together,
Nós vamos dançar e cantar juntos,
One more time tonight.
Mais uma vez esta noite.
Imagine a world where people,
Imagine um mundo onde as pessoas
Get together and never fight.
Ficam juntas e nunca brigam.
(Chorus)
(Refrão)
Do what you want to,
Fazer o que quiser,
Don't do what you see.
Não faça o que você vê.
Do what's right for you and I'll,
Faça o que é certo para você e eu,
Do what's right for me yeah
Faço o que é certo para mim sim
Here's to all the ones we've lost,
Aqui está para todos os que perdemos,
(whatever you wanna think).
(Seja lá o que você quer pensar).
Wherever you may be,
Onde quer que esteja,
I hope heaven is treating you fine fine.
Espero que o céu esteja te tratando bem-bem.
Gonna meet a lot of friends along the way,
Vai encontrar um monte de amigos ao longo do caminho,
some will go and some will stay yeah.
Alguns vão e alguns vão ficar sim.
(Chorus)
(Refrão)
Do what you want to,
Fazer o que quiser,
Don't do what you see.
Não faça o que você vê.
Do what's right for you and I'll,
Faça o que é certo para você e eu,
Do what's right for me yeah
Faço o que é certo para mim sim
Just do what you want to,
Só faça o que quiser,
Don't do what you see.
Não faça o que você vê.
Do what's right for you and I'll,
Faça o que é certo para você e eu,
Do what's right for me yeah
Faço o que é certo para mim sim
And pass it around, pass it around,
E passá-lo ao redor, passá-lo ao redor,
pass it around, pass it around,
Passá-lo ao redor, passá-lo ao redor,
pass it around, pass it around,
Passá-lo ao redor, passá-lo ao redor,
pass it around, just pass it around
Passá-lo ao redor, apenas passá-lo ao redor
vídeo incorreto?