March Of Hope
Tradução automática
March Of Hope
Marcha Da Esperança
Tried a miilion ways to take control of me
Tentei um milhão de maneiras de me controlar
There's a million things tht I will never be
Há um milhão de coisas que eu nunca serei
I got forty-five just glad to be alive
Já tenho quarenta e cinco, fico feliz por estar vivo
I got a reason to live I got a reason to die
Tenho uma razão pra viver, e uma pra morrer
They don't like it
Eles não gostam
They don't need it
Eles não querem
They don't even want to be like you
Eles não querem ser como você
They don't want to do the things you do
Eles não querem fazer o que você faz
I don't buy it I don't believe it
Não compro a idéia, não acredito
I don't ever want to be like you
Jamais quero ser como você
I don't want to be like you
Não quer ser como você
So everybody, come on everybody, I said everybody
Então todos, todos vamos, eu disse todos vamos
Kill or be killed
Matar ou ser morto
I've seen a lot of things make me the enemy
Vi muitas coisas me fazerem o inimigo
I spit into the face of your authority
Eu cuspo na cara da sua autoridade
You're gonna paythe price so roll the fucking dice
Você vai pagar o pato, então joga a porra do dado
And every second I live could be the last of mine
E cada segundo que vivo poderia ser o último da minha vida
You're gonna pay the price so roll the fucking dice
Você vai pagar o pato, então joga a porra do dado
I got a reason to live I got a reason to die
Tenho uma razão pra viver, e uma pra morrer
vídeo incorreto?