Black Limousine
Tradução automática
Black Limousine
Limousine Preta
He told me I was worth it
Ele me disse que valeu a pena
Then he took out his wallet
Então ele tirou sua carteira
Got a nice top, a wrist watch and how do you call it, evening jacket
Um bom inicio, um relógio no pulso e como se chama, casaco de noite
He bought me this
Ele me comprou isso
I wanted pink but I took red instead
Eu queria o rosa mas fiquei com o vermelho ao invés disso
That's all they had
É tudo que eles tinham
And his phone ring and he said
E seu telefone tocou e ele disse
"I'm sorry baby, you caught me at a bad time, I'm entertaining"
"Me desculpe querida, você me pegou em uma péssima hora, eu estou me distraindo"
A woman with taste and a girl with true ambition
Uma mulher com gosto e uma garota com a verdadeira ambição
But I would really love the two of us to talk
Mas eu realmente amo os dois para eles se falarem
And I got in a black limousine
E eu tenho uma limousine preta
And I don't care much for the money, but you spend it on me
E eu não me importo muito com dinheiro, mas você gasta ele em mim
In the back of your black limousine
No banco de trás da sua limousine preta
We got the time for a little bit of luxury
Nós temos tempo para um pouco de luxúria
You're paying for my company, babe
Você está pagando pela minha companhia, querido
When you're paying for my company, hey
Quando você está pagando pela minha companhia, hey
When you're paying for my company, hey
Quando você está pagando pela minha companhia, hey
Cash, last I checked I was overdraft
Pagamento, por último eu cheguei, eu fui descoberta
Spend more money than I guess I have
Gasto mais dinheiro do que eu acho que tenho
What do I do about that?
O que eu faço sobre isso?
It's too bad but I get by
É muito ruim mas eu recebo por isso
I got a car waiting outside
Eu tenho um carro me esperando lá fora
He's paying for the pictures
Ele está pagando as fotos
And taking me for a ride
E me levando para um passeio
There's those things you have to pay for
Há coisas que você tem que pagar
There's things you get for free
Há coisas que você obtém de graça
It doesn't cost a fortune
Não custa uma fortuna
When the fortune pays for me
Quando a fortuna paga por mim
cause I'm a woman with taste and a girl with true ambition
Porque eu sou uma mulher com gosto e uma garota com verdadeira ambição
I guess I rather like the feel of the leather in a moving car
Eu me sinto como um couro num carro em movimento
I mean in a black limousine
Quero dizer, em uma limousine preta
I don't care much for the money, but you spend it on me
Eu não ligo e eu não me importo muito com dinheiro, mas você gasta ele em mim
In the back of a black limousine
No banco de trás da sua limousine preta
We got the time for a little bit of luxury
Nós temos tempo para um pouco de luxúria
You're paying for my company, hey
Você está pagando pela minha companhia, querido
When you're paying for my company, hey
Quando você está comprando pela minha companhia, hey
When you're paying for my company, hey
Quando você está comprando pela minha companhia, hey
I know you gotta leave soon honey
Eu sei que você tem que sair logo querido
I know you got a table for two
Eu sei que você tem uma mesa para dois
Full of confidence and money
Cheio de confiança e dinheiro
Find out what it could do
Descubra o que ele podia fazer
Isto é verdade, observe isso é tolerável
It's true, looks are passable
Legal, você é um indócil também
Cool, you're unattachable too
Eu sou uma natural de capturas para um "chap" no sábado
I'm a natural catch for a chap to be sat
No banco de trás de uma limousine preta
In the back of a black limousine
E eu não me importo muito com dinheiro, mas você gasta ele em mim
I don't care much for the money, but you spend it on me
No banco de trás da sua limousine preta
In the back of your black limousine
Nós temos tempo para um pouco de luxúria
I got the time for a little bit of luxury
Você está pagando pela minha companhia, baby
You're paying for my company, babe
Você está pagando pela minha companhia, baby
You're paying for my company, baby
Você está pagando pela minha companhia, baby
vídeo incorreto?