The Game
Tradução automática
The Game
O Jogo
Messed up, once again
Confuso, mais uma vez
Told me it's okay
Disse-me que está tudo bem
But this path that I'm taken
Mas esse caminho que eu tomo
I'm lost in the deep end
Estou perdido no fundo do poço
My last chance, nevermore
Minha última chance, nunca mais
Told me it's alright
Disse-me que está tudo bem
In this sea of denial
Neste mar de negação
I'm cleansed in the fire
Estou limpo de fogo
So why is it me?
Então, por que é comigo?
I'm abided or too blind to see
Estou respeitando ou muito cego para ver
(Am I too blind to see?)
(Eu sou cego demais para ver?)
Why was I born?
Por que eu nasci?
Not a part of this society
Sem fazer parte dessa sociedade
Again and again!
De novo e de novo
I try so hard to reach for the stars
Eu tento tão difícil de alcançar as estrelas
But I failed you all
Mas eu falhei com você todos
Try to keep standing tall
Tentei me manter de pé
Never had a real chance at all
Nunca tive uma real chance nisso
But still I'm searching
Mas eu ainda estou procurando
Same thing, different day
A mesma coisa, dia diferente
Try to make a change
Tentei fazer uma mudança
Left with nothing more to live for
Deixado com nada mais para viver
But everything to die for
Mas tendo tudo para morrer
Humanity, insanity
A humanidade, insanidade
The everlasting grip
O aperto eterno
Lost our will to keep trying
Perdeu a nossa vontade de continuar tentando
I bet we must lie in
Aposto que deve estar em
So why was I born?
Então, por que eu nasci?
Not a part of this society
Sem fazer parte desta sociedade
Again and again!
Uma e outra vez!
I try so hard to reach for the stars
Eu me esforcei tanto alcançar as estrelas
But I failed you all
Mas eu falhei com você todos
Try to keep standing tall
Tentei me manter de pé
Never had a real chance at all
Nunca tive uma real chance nisso
But still I'm searching for 2000 ways to say sorry
Mas eu ainda estou procurando 2000 maneiras de dizer desculpe
The life writes it's own tragic story
A vida escreve a sua própria história trágica
Time marches onwards and nothing can ever be the same
O tempo marcha em diante e nada pode ser o mesmo
But we'll pray for a brighter tomorrow
Mas vamos orar por um mais brilhante amanhã
Break free from this lifetime of sorrow
Sair desta vida de tristeza
Years pass us by
Anos passam por nós
But we'll all just a part of the game
Mas todos nós somos somente parte desse jogo
I try so hard to reach for the stars
Eu me esforcei tanto alcançar as estrelas
But I failed you all
Mas eu falhei com você todos
Try to keep standing tall
Tentei me manter de pé
Never had a real chance at all
Nunca tive uma real chance nisso
But still I'm searching
Mas eu ainda estou procurando
I try so hard to reach for the stars
Eu me esforcei tanto alcançar as estrelas
But I failed you all
Mas eu falhei com você tudo
Try to keep standing tall
Tentei me manter de pé
Never had a real chance at all
Nunca tive uma real chance nisso
But still I'm searching for 2000 ways to say sorry
Mas eu ainda estou procurando por 2000 maneiras de dizer desculpe
The life writes it's own tragic story
A vida escreve a sua própria história trágica
Time marches onwards and nothing can ever be the same
O tempo marcha em diante e nada pode ser o mesmo
But we'll pray for a brighter tomorrow
Mas vamos orar por um mais brilhante amanhã
Break free from this lifetime of sorrow
Sair desta vida de tristeza
Years pass us by
Anos passam por nós
But we'll all just a part of the game
Mas todos nós vamos apenas sobreviver do jogo
vídeo incorreto?