Crack The Liar Smile (Crack The Liar Smile) de Drain Sth

Tradução completa da música Crack The Liar Smile para o Português

Crack The Liar Smile
Crack The Liar Smile
Tradução automática
Crack The Liar Smile
Crack The Liar Smile
I'm using life
Eu estou usando a vida
It's true, I don't mind if you leave
É verdade, eu não me importo se você deixar
You're fated, I'm always relieved
Você está fadado, estou sempre aliviado
I hope you understood the words unsaid
Eu espero que você entenda as palavras não ditas
So many rooms inside my head... (too many different places)
Tantos quartos dentro da minha cabeça ... (Muitos lugares diferentes)
Sometimes I'm dying to be dead… (too many lovely faces)
Às vezes eu estou morrendo de vontade de estar morto ... (muitos rostos bonitos)
It's like a poison to me…
É como um veneno para mim ...
I ain't what you see
Não é o que você vê
I'm too scared to be
Estou com muito medo de ser
Won't you set me free?
Você não vai me libertar?
Leave it all to be
Deixe tudo para ser
I, I, i, I won't pretend
I, I, i, eu não vou fingir
I'm not scared to death of being left alone
Não estou morrendo de medo de ficar sozinho
My love for you is still unknown
Meu amor por você ainda é desconhecida
I'm getting closer and I use my while
Eu estou chegando mais perto e eu uso meu tempo
I crack the liars smile… (I won't just live my life to die)
Eu racho o sorriso mentirosos ... (Eu não vou viver minha vida para morrer)
I'm getting high from being vile… (there is no use to ask mewhy)
Eu estou indo mais alto de ser vil ... (não há uso de perguntar mewhy)
It's like a poison to me…
É como um veneno para mim ...
I ain't what you see
Não é o que você vê
I'm too scared to be
Estou com muito medo de ser
Won't you set me free?
Você não vai me libertar?
Leave it all to be
Deixe tudo para ser
(I see you drowning in my eyes)
(Eu te vejo se afogando em meus olhos)
I crack the liars smile…
Eu racho o sorriso mentirosos ...
(I won't just live my life to die)
(Eu não vou viver minha vida para morrer)
I'm getting high from being vile…
Eu estou indo mais alto de ser vis ...
(There's no use to ask me why)
(Não adianta me perguntar o porquê)
It's like a poison to me…
É como um veneno para mim ...
I ain't what you see
Não é o que você vê
I'm too scared to be
Estou com muito medo de ser
Won't you set me free?
Você não vai me libertar?
Leave it all to be
Deixe tudo para ser
I ain't what you see
Não é o que você vê
I'm too scared to be
Estou com muito medo de ser
I ain't what you see
Não é o que você vê
I'm too scared to be
Estou com muito medo de ser
Won't you set me free?
Você não vai me libertar?
Leave it all to be
Deixe tudo para ser
vídeo incorreto?