Sunny Afternoon (Tarde Ensolarada) de Drake Bell

Tradução completa da música Sunny Afternoon para o Português

Sunny Afternoon
Sunny Afternoon
Tradução automática
Sunny Afternoon
Tarde Ensolarada
The tax man’s taken all my dough
Tomado todo o meu dinheiro do homem de impostos
And left me in my stately home
E deixou-me na minha casa senhorial
Lazing on a sunny afternoon
Espreguiçar em uma tarde ensolarada
And I can’t sail my yacht
E eu não posso navegar meu iate
He’s taken everything I got
Ele levou tudo o que eu tenho
Now all I got this sunny afternoon
Agora tudo que eu tenho esta tarde ensolarada
Save me, save me, save me from this squeeze!
Salve-me, salve-me, salve-me deste aperto!
I got a big fat momma trying to break me!
Eu fui uma mãe grande e gordo tentando me quebrar!
And I love to look so pleasantly
E eu amo a olhar tão agradavelmente
I live this life of luxury lazing on a sunny afternoon
Eu vivo essa vida de luxo Espreguiçar em uma tarde ensolarada
In the summertime, in the summertime, in the summertime
No verão, no verão, no verão
My girlfriend’s run off with my car
Minha namorada fugiu com o meu carro
And got back to her ma and pa
E voltou para seu ma e pa
Telling tales of drunkenness and cruelty
Contando contos de embriaguez e crueldade
Now I’m sitting here, sipping at my ice cold beer
Agora estou aqui sentado, a beber a minha cerveja gelada
Lazing on a sunny afternoon
Espreguiçar em uma tarde ensolarada
Help me, help me, help me sail away
Ajude-me, ajude-me, ajude-me a velejar
Well, give me two good reasons why I oughta stay!
Bem, dá-me duas boas razões pelas quais eu devia ficar!
Cause I love to live so pleasantly
Porque eu amo viver tão agradavelmente
Live this life of luxury, lazing on a sunny afternoon
Viva esta vida de luxo, espreguiçar em uma tarde ensolarada
In the summertime, in the summertime, in the summertime
No verão, no verão, no verão
Save me, save me, save me from this squeeze!
Salve-me, salve-me, salve-me deste aperto!
I got a big fat momma trying to break me!
Eu fui uma mãe grande e gordo tentando me quebrar!
And I love to look so pleasantly
E eu amo a olhar tão agradavelmente
I live this life of luxury lazing on a sunny afternoon
Eu vivo essa vida de luxo Espreguiçar em uma tarde ensolarada
In the summertime, in the summertime, in the summertime
No verão, no verão, no verão
vídeo incorreto?