In The Presence Of Enemies Ii
Tradução automática
In The Presence Of Enemies Ii
Na Presença De Inimigos Parte 2
In The Presence Of Enemies, Pt. 2
Na Presença de Inimigos Parte 2
[III. Heretic]
[III. Herege]
Welcome tired pilgrim
Bem-vindo, peregrino cansado
Into the circle
Ao círculo
We have been waiting
Nós temos esperado
Everyone's gathered
Todos se juntaram
for your arrival
Para a sua chegada
All the believers
Todos os crentes
Angels fall
Anjos caem
all for you
Todos por você
heretic
Herege
Demon heart
Coração de demônio
bleed for us
Sangre por nós
I've been waiting for you,
Eu tenho esperado por você,
Weary preacher man
Pastor cansado
You have been expected
Você foi esperado
Now we can begin
Agora nós podemos começar
Let this hollowed Day of Judgment reign
Deixe este dia vazio de julgamento reinar
I have known you father
Eu conheci você, padre
And your sacred quest
E sua busca sagrada
Blessed soldier fighting
Soldado santificado lutando
You shall never rest
Você nunca descansará
I have known you but do you know me?
Eu conheci você mas você me conhece?
Angels fall
Anjos caem
all for you
Todos por você
heretic
Herege
Demon heart
Coração de demônio
bleed for us
Sangre por nós
(My soul is yours Dark Master, I will fight for you)
(Minha alma é sua, mestre sombrio, eu lutarei por você)
Dark Master within, I will fight for you
Mestre sombrio interior, eu lutarei por você
Dark Master of sin, now my soul is yours
Mestre sombrio do pecado, agora minha alma é sua
Dark Master, my guide, I will die for you
Mestre sombrio, meu guia, eu morrerei por você
Dark Master inside…
Mestre sombrio interior...
I cannot see his face
Eu não posso ver a face dele
But I could feel his spite
Mas posso sentir sua maldade
A presence from the dead
Uma presença dos mortos
Abandoned by the light
Abandonado pela luz
This shadow will consume him
Esta sombra irá consumi-lo
from within
De dentro
This power that I sense
Este poder que eu sinto
The rage behind those eyes
A raiva por trás daqueles olhos
Is just a shrouded ghost
É apenas um fantasma amordaçado
A spirit sealed inside
Um espírito selado dentro
The body and the soul both threats
O corpo e a alma ambos ameaçam
For they are one
Pois eles são um
Angels fall
Anjos caem
all for you
Todos por você
heretic
Herege
Demon heart
Coração de demônio
bleed for us
Sangre por nós
(My soul is yours Dark Master, I will fight for you)
(Minha alma é sua, mestre sombrio, eu lutarei por você)
Dark Master within, I will fight for you
Mestre sombrio interior, eu lutarei por você
Dark Master of sin, now my soul is yours
Mestre sombrio do pecado, agora minha alma é sua
Dark Master, my guide, I will die for you
Mestre sombrio, meu guia, eu morrerei por você
Dark Master inside…
Mestre sombrio interior...
Dark Master, amen, I belong to you
Mestre sombrio, Amém, eu pertenço a você
Dark Master within…
Mestre sombrio interior...
Heil! Heil! Heil! Heil!
Heil! Heil! Heil! Heil!
Heil! Heil! Heil! Heil!
Heil! Heil! Heil! Heil!
[IV. The Slaughter of The Damned]
[IV. O Massacre dos Condenados]
Don't
Não
Bother trying to find them
Se preocupe tentando encontrá-los
They will be coming to you
Eles virão a você
Fight,
Lute
Fight and destroy until you can't take anymore
Lute e destrua até não poder mais aguentar
Slay
Mate
Spill the blood of the rebels
Derrame o sangue dos rebeldes
They are the children of hell
Eles são as crianças do inferno
Flesh,
Carne
Of the undead
Dos mortos-vivos
Stopping at nothing to kill
Não parando por nada para matar
Sin,
Pecado
Caught in a moment of weakness
Pego em um momento de fraqueza
Committed the greatest of all
Cometi o maior de todos
Sold,
Vendi
Half of my soul
Metade da minha alma
And now it's too late for you
E agora é muito tarde para você
I judge us
Eu nos julgo
my eyes see
Meus olhos vêem
I judge and I am just
Eu julgo e eu sou justo
For I speak of the beast
Porque eu falo da besta
That lives in all of us
Que vive em todos nós
Unwelcome ones
Não desejados
your time has come
Sua hora chegou
Lord,
Senhor
You are my god and my shepherd
Você é meu deus e meu pastor
Nothing more shall I want
Nada mais que eu irei querer
Walk,
Ande
Through the abyss
Pelo abismo
Into the shadow of death
Para dentro da sombra de morte
Fear,
Medo
There is no evil to fear now
Não há nenhum mal para temer agora
For I know you are with me
Porque eu sei que você está comigo
My,
Meu
Cup overflows
Copo transborda
With my enemy's blood
Com o sangue dos meus inimigos
I,
Eu
Decay in the house of the lord
Me sacrifico na casa do senhor
Forever, amen
Para sempre, amém
Death,
Morte
Will follow me
Vai me seguir
All the days of my life
Todos os dias da minha vida
I judge us
Eu nos julgo
my eyes see
Meus olhos vêem
I judge and I am just
Eu julgo e eu sou justo
For I speak of the beast
Porque eu falo da besta
That lives in all of us
Que vive em todos nós
Unwelcome ones
Não desejados
your time has come
Sua hora chegou
Servants of the fallen
Servos dos mortos
Fight to pave the way
Lutem para fazer o caminho
For their savior's calling
Para o chamando do seu salvador
On this wicked day
Neste dia mau
Through a veil of madness
Por um véu de loucura
With a vicious play
Com uma jogada cruel
One man rises up
Um homem se ergue
Standing in their way
Permanecendo em seu caminho
It's time for your reckoning
É a hora do seu juízo final
[V. The Reckoning ]
[V. O Juízo Final]
[Instrumental]
[Instrumental]
[VI. Salvation]
[VI. Salvation]
My soul grows weaker
Minha alma enfraquece
He knows and he waits
Ele sabe e ele espera
He watches over me
Ele me assiste
Standing at the infernal gates
Dos portões de inferno
In the hour of darkness
Na hora da escuridão
The moment I feared has passed
O momento que eu temi passou
The moment I lost my faith
O momento em que eu perdi minha fé
Promising salvation
Salvação promissora
My soul is my own now
Minha alma é minha agora
I do not fight for you
Eu não luto por você
Dark Master
Mestre sombrio
vídeo incorreto?