Metropolis - Part I 'The Miracle And The Sleeper (Metropolis - Parte 1) de Dream Theater

Tradução completa da música Metropolis - Part I 'The Miracle And The Sleeper para o Português

Metropolis - Part I 'The Miracle And The Sleeper
Metropolis - Part I 'The Miracle And The Sleeper
Tradução automática
Metropolis - Part I 'The Miracle And The Sleeper
Metropolis - Parte 1
The smile of dawn
O sorriso da madrugada
Arrived early May
Chegou no começo de Maio
She carried a gift from my home
Ela levou uma lembrança de sua casa
The night shed a tear
A noite derramou uma lágrima
To tell her of fear
Para dizer-lhe do medo
And of sorrow and pain
E da tristeza e da dor
She'll never outgrow
Que ela nunca superará
Death is the first dance, eternal
A morte é a primeira dança, eterna
There's no more freedom
Não há mais liberdade
The both of you will be confined to this mind
Os dois de você ficarão confinados a essa mente
I was told there's a miracle for each day that I try
Me foi dito que há um milagre para cada dia que eu tente
I was told there's a new love that's born for each one that has died
Me foi dito que há um novo amor para cada outro que já se foi
I was told there'd be no one to call on when I feel alone and afraid
Me foi dito que não haverá ninguém pra chamar quando eu estiver sozinho e com medo
I was told if you dream of the next world
Me foi dito que se você sonhar com o próximo mundo
You'll find yourself swimming in a lake of fire
Você se encontrará nadando em um lago de fogo
As a child, I thought I could live without pain without sorrow
Como uma criança, eu pensei que eu pudesse viver sem dor, sem arrependimentos
But as a man I've found it's all caught up with me
Mas como homem, eu descobri que isso é uma disputa comigo mesmo
I'm asleep yet I'm so afraid
Estou adormecido ainda que com medo
Somewhere like a scene from a memory
Em algum lugar como uma cena de uma memória
There's a picture worth a thousand words
Há uma imagem que vale por milhares de palavras
Eluding stares from faces before me
Olhares iludidos de faces a minha frente
It hides away and will never be heard of again
Que se escondem e nunca serão ouvidas novamente
Deceit is the second without end
O engano é o segundo sem fim
The city's cold blood teaches us to survive
O sangue frio da cidade nos ensina a sobreviver
Just keep my heart in your eyes and we'll stay alive
Só mantenha meu coração nos seus olhos e ficaremos vivo
The third arrives...
O terceiro chega
Before the leaves have fallen
Antes que as folhas tenham caído
Before we lock the doors
Antes que fechemos as portas
There must be a third and last dance
Deve haver uma terceira e última dança
This one will last forever
Esta vai durar para sempre
Metropolis watches and thoughtfully smiles
Metropolis observa e sorri cuidadosamente
She's taken you to your home
Ela está te levando para sua casa
It can only take place
Isso só pode acontecer
When the struggle between our children has ended
Quando o luta entre nossas crianças tiver terminado
Now the Miracle and the Sleeper know that the third is love
Agora o Milagre e o Dorminhoco sabem que o terceiro é amor
Love is the Dance of Eternity
Amor é a Dança da Eternidade
vídeo incorreto?