Metropolis
Tradução automática
Metropolis
Metropolis - Parte 1
The smile of dawn
O sorriso da aurora
Arrived early May
Chegou no começo de maio
She carried a gift from my home
Ela levou uma lembrança do seu lar
The night shed a tear
A noite derramou uma lágrima
To tell her of fear
Para dizê-la do medo
And of sorrow and pain
E da tristeza e dor
She'll never outgrow
Que ela nunca superará
Death is the first dance, eternal
Morte é a primeira dança, eterna
There's no more freedom
Não há mais liberdade
The both of you will be confined to this mind
Ambos serão confinados nesta mente
I was told there's a miracle for each day that I try
Me foi dito que há um milagre para cada dia que eu tento
I was told there's a new love that's born for each one that has died
Me foi dito que há um novo amor que nasce para cada um que morreu
I was told there'd be no one to call on when I feel alone and afraid
Me foi dito que não haveria ninguém para pedir ajuda quando me sentir sozinho e com medo
I was told if you dream of the next world
Me foi dito que se você sonha com o próximo mundo
You'll find yourself swimming in a lake of fire
Você se achará nadando em um lago de fogo
Like a child, I thought I could live without pain without sorrow
Quando criança, eu pensei que poderia viver sem dor, sem tristeza
But as a man I've found it's all caught up with me
Mas já um homem vi que tudo isso já me alcançou
I'm asleep yet I'm so afraid
Estou adormecido e ainda assim tenho tanto medo
Somewhere like a scene from a memory
Em algum lugar como uma cena da memória
There's a picture worth a thousand words
Há uma imagem que vale por mil palavras
Eluding stares from faces before me
Desviando o olhar dos rostos diante de mim
It hides away and will never be heard of again
Ele se esconde e nunca mais se ouvirá falar dele de novo
Deceit is the second without end
Engano é a segunda sem final
The city's cold blood teaches us to survive
O sangue frio da cidade nos ensina a sobreviver
Just keep my heart in your eyes and we'll stay alive
Apenas mantenha meu coração nos seus olhos e ficaremos vivos
The third arrives...
A terceira chega...
Before the leaves have fallen
Antes que as folhas caiam
Before we lock the doors
Antes que tranquemos as portas
There must be a third and last dance
Precisa haver uma terceira e última dança
This one will last forever
Essa durará para sempre
Metropolis watches and thoughtfully smiles
A Metrópole assiste e pensativa sorri
She's taken you to your home
Ela te levou para tua casa
It can only take place
Ela só pode acontecer
When the struggle between our children has ended
Quando a luta entre nossos filhos tiver terminado
Now the Miracle and the Sleeper know that the third is love
Agora o irmão abastado e irmão pobre sabem que a terceira é o amor.
Love is the Dance of Eternity
O Amor é a Dança da Eternidade.
vídeo incorreto?