The Boys Of Summer
Tradução automática
The Boys Of Summer
The Boys Of Summer (Tradução)
Nobody on the road,
Ninguém na estrada,
Nobody on the beach.
Ninguém na praia.
I feel it in the air,
Eu sinto-o no ar,
The summer's out of reach.
O Verão está fora de alcance.
Empty lake, empty streets,
Esvaziar lagos, ruas vazias,
The sun goes down alone.
O sol se estabelece por si só.
I'm driving by your house
Estou indo para sua casa
Though I know you're not home.
Sei bem que você não está em casa.
But I can see you,
Mas posso ver você,
Your brown skin shining in the sun.
Sua pele marrom brilhando no sol.
You got your hair combed back
Você deixou seu cabelo penteado para trás
And your sunglasses on, baby.
E sobre o seu óculos, baby.
And I can tell you my love for you will still be strong
E posso dizer-lhe o meu amor por você ainda será forte
After the boys of summer have gone.
Depois os meninos de Verão tiverem ido.
I never will forget those nights.
Nunca vou esquecer aqueles noturno.
I wonder if it was a dream.
Pergunto-me se era um sonho.
Remember how you made me crazy,
Lembre como você me fez louco,
Remember how I made you scream.
Lembre como eu fiz você gritar.
Now I don't understand what
Agora, eu não compreendo o que
Happened to our love.
Aconteceu com o nosso amor.
But, baby, I'm gonna get you back,
Mas, baby, eu vou traze-lo de volta,
I'm gonna show you what I'm made of.
Eu vou lhe mostrar o que estava fazendo.
But I can see you,
Mas posso ver você,
Your brown skin shining in the sun.
Sua pele marrom brilhando no sol.
I see you walking real slow and you're
Realmente Eu vejo você caminhando lenta
Smiling at everyone.
Sorridente a todos.
And I can tell you my love for you will still be strong
E posso lhe dizer que o meu amor por você ainda é forte
After the boys of summer have gone.
Depois que os meninos de Verão tiverem ido.
Out on the road today I saw a Black Head
Saiu na estrada hoje eu vi um chefe Preto
Sticker on a Cadillac.
Autocolante com um Cadillac.
A little voice inside my head said:
Um pouco de voz dentro minha cabeça disse:
"Don't look back, you can never look back."
"Não olhe para trás, você nunca pode olhar para trás."
I thought I knew what love was.
Eu pensei que eu sabia o que era amor.
What did I know?
O que é que eu sei?
Those days are gone forever.
Aqueles dias são desapareceu para sempre.
I should just let them go, but...
Gostaria apenas deixá-los ir, mas ...
But I can see you,
Mas posso ver você,
Your brown skin shining in the sun.
Sua pele marrom brilhando no sol.
You got that top pulled down,
Tens que puxado para cima para baixo,
And that radio on, baby.
E que a rádio, baby.
And I can tell you my love for you will still be strong,
E posso lhe dizer que o meu amor por você ainda é forte,
After the boys of summer have gone.
Depois os meninos de Verão ter ido.
I can see you,
Vejo-lhe,
Your brown skin shining in the sun.
Sua pele marrom brilhando no sol.
You got that hair slicked back,
Tens que slicked cabelo de volta,
And those Wayfarers on, baby.
E aqueles sobre Wayfarers, baby.
And I can tell you my love for you will still be strong,
E posso dizer-lhe o meu amor por você ainda será forte,
After the boys of summer have gone.
Depois os meninos de Verão tiverem ido.
vídeo incorreto?