Eazy Er Said Than Dunn (Mais Fácil Falar Do Que Fazer) de Eazy E

Tradução completa da música Eazy Er Said Than Dunn para o Português

Eazy Er Said Than Dunn
Eazy Er Said Than Dunn
Tradução automática
Eazy Er Said Than Dunn
Mais Fácil Falar Do Que Fazer
Dre:
Dre:
Yo man I don't think they heard you
Olha cara, eu acho que eles não te ouviram
Why don't you tell 'em what ya name is
Por que você não fala pra eles qual é o seu nome
Eazy E:
Eazy:
My name is eazy yeah this is true
Meu nome é Eazy, sim, essa é a verdade
Keepin' your attention is what I'm gonna do
Prender sua atenção é o que vou fazer
Hardcore yo I could never be soft
Sou pesado, eu não consigo pegar leve
Askin' me my defin' they say the boy goes off
Me perguntam minha definição, eles dizem o moleque é doido
Fillin' up my memo with the touch of my rhyme
Enchendo minhas memórias com várias rimas
Suckaz stayin' with me cause they know the time
Os otários ficam perto de mim porque sabem qual é
Quiet on the set because I'm about to begin
Silêncio na quebrada porque estou prestes a começar
And if you didnt hear me boy I'll tell you again
E se você não me ouviu, moleque, vou falar de novo
My name is eazy or just call me e
Meu nome é Eazy, mas pode me chamar de E
But it doesn't really matter to me
Mas não faz a minima diferença pra mim
Cause I'm the same person
Porque eu sou a mesma pessoa
Whether serious or rehearsin'
Seja sério ou tirando uma onda
I just gotta keep cursin'
Eu não consigo parar de falar palavrão
This is for the radio so I better chill
Essa vai para a rádio, então é melhor eu maneirar
They won't play it if I co get ill
Eles não vão tocar se eu pegar muito pesado
But I'm like that and thats an actually fact
Mas eu sou assim e isso é um fato
Because the street is where my heart is at
Porque o meu coração está nas ruas
Yo I don't do dope but I'm dope not a dope
Eu não uso drogas, mas sou louco como droga
But I'm doper than anybody who trys to cope
E sou mais louco que qualquer um que tentar imitar
If the rhyme I'm dispayin'
Seja na rima que eu mando
And the beat thats playin'
Ou a batida que está tocando
Yo you could try all day
Você pode tentar o dia inteiro
And you still won't match up with the ruthless p.o.w.
Mesmo assim não vai ser páreo para o Ruthless P.O.W.
Cause eazy's doin it compton style
Porque Eazy está demonstrando o estilo de Compton
Thats the city and you say you could get some
Essa é a cidade, aqui você pode levar o seu
Yo it's eazy-er said than dunn
É mais fácil falar do que fazer
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
Eazy-E:
Eazy-E:
Now it's easy for me to get my point across
É fácil pra mim me fazer entender
So listen up close if ya don't ya might get lost
Então preste atenção para não se perder
I'm not a role model or a dr. Seuss yo I'm a gangsta
Não sou um modelo exemplar ou um Dr. Seuss, sou um bandido
And I'm about to get stupid
E estou prestes a ficar estúpido
I guess its time for the trama
É hora de fazer a trama
With the e-a-z-y-e comma now thats drama
E-A-Z-Y-E, pronto, hora do drama
So pay attention by the way I must mention
Preste atenção no modo que cito as coisas
I'm comin' off hard in the third demention
Estou vindo pesado em terceira dimensão
With the glare
Com o olhar penetrante
But you don't need no glasses to stare
Mas não é preciso óculos para vê-lo
It'll probably take you in and it's just like your there
Eu vou te levar pra dentro, é como se você estivesse lá
With the e on the gangsta tip
Sou o E, com o jeito de malandro
So if you think I'm a flip or slip don't even trip
Se você acha que eu sou vacilão ou comédia, não viaja
Cause I'm a destroyer
Eu sou um destruidor
My homie dre is a doctor not a lawyer
Meu mano Dre é um doutor, não um advogado
Dope mc employer on ruthless and thats my label
Sou um empregador de MC, Ruthless é a minha gravadora
To get the money, the women, and co bust the fat cable's
Uso ela pra ganhar dinheiro, mulheres e grandes correntes
Boy, master rhymers of toys
Mano, sou o mestre das rimas
I mean str8 while ya suckin' with the girls enjoy
Enquanto estou rimando você está vacilando
You must be sick or ya lonely
Você deve ser louco ou solitário
How ya gonna diss me if ya don't even know me
Como você pretende me zoar se nem me conhece
Eazy-E:
Eazy-E:
Yo ren
Aí Ren
M.c. Ren:
MC Ren:
What sup
Fala aí mano
Get the gat show 'em where it's at
Pega a pistola, mostra pros malucos como é por aqui
And that's just the sound
Preste atenção no som
And next time I'm peelin ya cap
Da próxima vez vou acabar com você
To let ya know where I'm comin' from
Pra você saber de onde eu vim
Eazy said it and it shall be dunn
Eazy disse e é assim que vai ser
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
Eazy-E:
Eazy-E:
Radio jams are the part of the cycle
As rádios comunitárias são parte do ciclo
Eazy-er said than dunn yeah thats the title
É mais fácil falar do que fazer, sim, esse é o titulo
Rubbin' the lady's only the fly ones ya know
Mexo com as moças, só as mais gostosas, tá ligado
M.c. Ren:
MC Ren:
But would if she's lucky
mas e se ela tiver sorte
Eazy come, eazy go
Vem fácil, vai fácil
Don't ask to battle me home boy what's that
Não queira batalhar comigo moleque, que porra é essa
You wanna battle me boy ya better be strapped
Se quiser batalhar comigo, é melhor você vir armado
Cause where I'm from it ain't all about that playin'
Porque de onde eu vim não temos tempo pra brincadeira
Now that's what I'm sayin'
É disso que eu estou falando
Sevy thought that I was born in '73
Sevy achou que eu tinha nascido em 73
Now everybody want's to know the a-g-e
Agora todos querem saber minha idade
Girls on the tip fellaz too it seemed
As minas ficam atrás de mim, parece que uns manos também
Had everybody thinkin' I was only 15
Todos pensavam que eu só tinha 15
The fellaz would annoy me
Os malucos ficavam enchendo meu saco
The ladyz would adore me
Mas as minas me adoravam
And what was I to do
O que eu deveria fazer
I wishin' nothin' lady's do
Eu não quero nada além das minas
Cause the ladyz I luv 'em
Porque amo muito elas
Nice and then soft
De um jeito especial
I hate male groupies so just step the hell off
Eu odeio tietes masculinos, então saiam já daqui
I'm the real eazy cause others be fakin'
Eu sou o verdadeiro Eazy, tem outros falsos por ai
Tryin' to game fame off the name I'm makin'
Tentando ganhar fama através do meu nome
Sayin' on your records you could get some
Se ficar falando merda nas suas músicas vai ter o que merece
Yo home boy its eazy-er said than dunn
Aí mano, é mais fácil falar do que fazer.
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
Wooooooo
vídeo incorreto?