Beautiful People (Feat. Khalid)
Tradução automática
Beautiful People (Feat. Khalid)
Gente Hermosa (Part. Khalid)
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
We are, we are, we are
Somos, somos, somos
LA on a Saturday night in the summer
Noite de sábado no verão em Los Angeles
Sundown and they all come out
O Sol se põe e todo mundo sai
Lamborghinis and their rented Hummers
Em suas Lamborghinis e Hummers alugados
The party's on, so they're headin' downtown
A festa tá bombando, então eles vão pro centro
('Round here) everybody's lookin' for a come up
(Por aqui) todo mundo quer subir na vida
And they wanna know what you're about
E eles querem saber tudo sobre você
Me in the middle with the one I love and
Eu no meio com a pessoa que amo e
We're just tryna figure everything out
Estamos apenas tentando entender tudo
We don't fit in well 'cause we are just ourselves
Não nos encaixamos bem porque somos apenas nós mesmos
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Eu aceito ajuda pra sair dessa conversa, sim
You look stunning, dear, so don't ask that question here
Você está maravilhosa, querida, então não faça essa pergunta aqui
This is my only fear, that we've become
Este é meu único medo, que tenhamos nos tornado
Beautiful people
Pessoas bonitas
Drop top, designer clothes
Carros conversíveis, roupas de grife
Front row at fashion shows
Sentados na primeira fileira em desfiles de moda
What d'you do and who d'you know
O que você faz e quem você conhece
Inside the world of beautiful people?
Dentro do mundo das pessoas bonitas?
Champagne and rolled-up notes
Champagne e bolos de dinheiro
Prenups and broken homes
Acordos pré-nupciais e lares desfeitos
Surrounded, but still alone
Cercados, mas ainda solitários
Let's leave the party
Vamos sair da festa
That's not who we are (we are, we are, we are)
Não é quem somos (somos, somos, somos)
We are not beautiful
Nós não somos bonitos
Yeah, that's not who we are (we are, we are, we are)
Sim, não é quem somos (somos, somos, somos)
We are not beautiful (beautiful)
Nós não somos bonitos (bonitos)
[Khalid]
[Khalid]
LA, mmm
Los Angeles, mmm
Drove for hours last night and we made it nowhere (nowhere, nowhere)
Dirigimos por horas ontem à noite e não chegamos a lugar nenhum (lugar nenhum, lugar nenhum)
I see stars in your eyes when we're halfway there (all night)
Eu vejo estrelas em seus olhos quando estamos no meio do caminho (a noite toda)
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras
Eu não me encanto com todas as luzes e câmeras
'Cause with my arms around you, there's no need to care
Porque com meus braços ao seu redor, não preciso me importar
We don't fit in well, we are just ourselves
Não nos encaixamos bem, somos apenas nós mesmos
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Eu aceito ajuda pra sair dessa conversa, sim
You look stunning, dear, so don't ask that question here
Você está maravilhosa, querida, então não faça essa pergunta aqui
This is my only fear, that we've become
Este é meu único medo, que tenhamos nos tornado
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
Beautiful people
Pessoas bonitas
Drop top, designer clothes
Carros conversíveis, roupas de grife
Front row at fashion shows
Sentados na primeira fileira em desfiles de moda
What d'you do and who d'you know
O que você faz e quem você conhece
Inside the world of beautiful people?
Dentro do mundo das pessoas bonitas?
Champagne and rolled-up notes
Champagne e bolos de dinheiro
Prenups and broken homes
Acordos pré-nupciais e lares desfeitos
Surrounded, but still alone
Cercados, mas ainda solitários
Let's leave the party
Vamos sair da festa
[Ed Sheeran & Khalid]
[Ed Sheeran e Khalid]
That's not who we are (we are, we are, we are)
Não é quem somos (somos, somos, somos)
We are not beautiful, yeah
Nós não somos bonitos, é
Yeah, that's not who we are (we are, we are, we are)
Sim, não é quem somos (somos, somos, somos)
We are not beautiful (beautiful)
Nós não somos bonitos (bonitos)
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
We are, we are, we are
Somos, somos, somos
We are not beautiful
Nós não somos bonitos
vídeo incorreto?