You're True
Tradução automática
You're True
Você É Verdadeiro
Lonely cliffs and waterfalls
Penhascos solitários e cachoeiras
If no one sees me, I'm not here at all
Se ninguém me vê, então eu não estou aqui
You could be the one to liberate me from the sun
Você pode ser o único a me libertar do sol
So please, give the moon to me
Então, por favor, dê a lua para mim
I'd be indebted to ya
Eu estaria endividado com você
Walk the dog and pay rent to ya
Passear com o cachorro e pagar o aluguel para você
If you say the word, I'm yours
Se você disser a palavra, eu sou seu
Oh, sure
Oh, claro
Nothing ever goes my way
Nada funciona do meu jeito
But with you here, that all might change
Mas com você aqui, tudo isso pode mudar
Suddenly I'm a new born child
De repente eu sou uma criança recém-nascida
And I'm ready to live a little while with you
E eu estou pronto para viver um tempo com você
There's So much left to do
Ainda há muito o que fazer
And so I thank you dearly
E assim eu agradeço-lhe ternamente
For letting me see clearly
Por me deixar ver claramente
Open up, she said
Abra-se, ela disse
Be you, be true
Seja verdadeiro, seja você
I'm at home in my own scheme
Estou em casa no meu próprio esquema
I'm like an ocean's tides come in
Eu sou como uma onda do oceano que vêm
Yes you could be the one to hold my Hand beneath the full moon
Sim, você pode ser aquela a segurar a minha mão debaixo da lua cheia
You could be the one
Você pode ser aquela
You're true, you're true
Você é verdadeiro, você é verdadeiro
You're true, you're true
Você é verdadeiro, você é verdadeiro
You're true
Você é verdadeiro
vídeo incorreto?