Starlight Reverie
Tradução automática
Starlight Reverie
Fantasiosa Luz Estelar
Facing the constellations high above the sky
Olhando as constelações lá no alto do céu
If I could fly along and sway the milky way
Se eu pudesse voar ao longo e balançar no caminho leitoso
When venus has its row, great bear and polar star
Quando Vênus tiver sua fileira, grande urso e estrela polar.
I see them dimming from afar, is's so bizarre
Eu vejo o escurecer de longe, é tão bizarro.
(pre-chorus)
(pre-refrão)
Starry sky
Céu flutuante,
So come by
Vindo assim perto
Forgotten traces so night
Traços esquecidos tão obscuros
Your beauty repeals the laws of time
Sua beleza repele as leis do tempo...
(chorus)
(refrão)
My starlight reverie
Minha Fantasiosa Luz Estelar
In my sparkling eyes
Em meus olhos faiscantes
Just take me through the grand bright moonlight night
Apenas me leve através da grande brilhante noite clara da lua
Your eyes can only see
Seus olhos podem apenas ver
What your heart truly feels
O que seu coração realmente sente
Then it is time to turn and flee
Então é hora de se virar e fugir
Into my starlight reverie
Dentro de minha fantasiosa luz estelar...
See tails of comets glowing in the outer sphere
Veja caldas de cometas se incandescendo na esfera exterior.
Red giants in their spectral light, tonight
Gigantes vermelhos em sua luz espectral, esta noite
She solar system of orion there appears
O sistema solar de Orion lá aparece
Lightyears away from mother earth, a star's birth
Anos luz longe da Terra, o nascimento de uma estrela.
(pre-chorus)
(pre-refrão)
(chorus)
(refrão)
(bridge)
(Brigde)
vídeo incorreto?